陶喆 - 二十二 (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陶喆 - 二十二 (Live)




噠啦啦噠噠啦 噠啦啦噠噠啦 C′mon
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-Ла-Ла-Ла, О да, давай
噠啦啦噠噠啦 噠啦啦噠噠啦
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
春天是他最愛的季節 當微風隨意吹亂他的頭髮
Весна - его любимое время года, когда ветерок беспорядочно развевает его волосы
他並不在意身邊世界的吵雜 只想著自己生命中的變化
Его не волнует шум окружающего мира, он просто думает об изменениях в своей жизни.
還有十五分鐘才午休 從早到晚沒有想像中那麼好過
Есть еще пятнадцать минут, чтобы сделать перерыв на обед. С утра до вечера все не так хорошо, как я думал.
安定的日子不一定就是幸福 忘不掉他在心裡做過的夢
Стабильная жизнь - это не обязательно счастье. Он не может забыть мечты, которые были у него в сердце.
他今年農曆三月六號剛滿二十二 剛甩開課本要離開家看看這世界
Ему только что исполнилось 22 года 6 марта по лунному календарю в этом году, и он просто выбросил свой учебник, чтобы уехать из дома и посмотреть мир.
卻發現許多煩惱要實現 oh yeah
Но обнаружил, что многие проблемы должны быть реализованы, о да
他常會嚮往能回到那年他一十二 只需要好好上學生活單純沒憂愁
Он часто мечтает вернуться в тот год, когда ему было 12. Ему просто нужно ходить в школу и жить простой и беззаботной жизнью.
他就像一朵蓓蕾滿懷希望
Он подобен бутону, полному надежды
九月天氣還是有點熱 他想公車再不來就走一走路
В сентябре все еще немного жарко, и он хочет прогуляться, если автобус не придет.
他開始明白等待未必有結果 一個人也能走上夢的旅途
Он начал понимать, что ожидание может не дать результатов, и он может отправиться в путешествие мечты в одиночку.
他今年農曆三月六號剛滿二十二 剛甩開課本要離開家看看這世界
Ему только что исполнилось 22 года 6 марта по лунному календарю в этом году, и он просто выбросил свой учебник, чтобы уехать из дома и посмотреть мир.
卻發現許多煩惱要面對 oh yeah
Но обнаружил, что приходится сталкиваться со многими проблемами, о да
他常會嚮往能回到那年他一十二 只需要好好上學生活單純沒憂愁
Он часто мечтает вернуться в тот год, когда ему было 12. Ему просто нужно ходить в школу и жить простой и беззаботной жизнью.
他要一直滿懷希望
Он всегда должен быть полон надежды
人生偶爾會走上一條陌路 像是沒有指標的地圖
Иногда в жизни я буду идти по странной дороге, похожей на карту без указателей.
別讓他們說你該知足 只有你知道什麼是你的幸福
Не позволяйте им говорить, что вы должны быть удовлетворены. только вы знаете, в чем заключается ваше счастье.
他常會嚮往能回到那年他一十二 只需要好好上學生活單純沒憂愁
Он часто мечтает вернуться в тот год, когда ему было 12. Ему просто нужно ходить в школу и жить простой и беззаботной жизнью.
他笑著想過未來 oh 他應該得到幸福 多麼的簡單的夢
Он улыбнулся и подумал о будущем о, какая простая мечта, он заслуживает того, чтобы быть счастливым
有沒有實現
Было ли это реализовано?





Авторы: David Tao Zhe, Wa Wa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.