Текст и перевод песни 陶喆 - 今天妳要嫁給我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今天妳要嫁給我
Marrying You Today
陶:春暖的花開
帶走冬天的感傷
微風吹來浪漫的氣息
Yeah
Me:
Spring
flowers
bloom,
taking
away
winter's
sorrow,
a
gentle
breeze
brings
romantic
vibes,
yeah
每一首情歌
忽然充滿意義
我就在此刻突然見到妳
Every
love
song
suddenly
makes
sense,
I
met
you
at
this
very
moment
蔡:春暖的花香
帶走冬天的饑寒
微風吹來意外的愛情
(it's
love)
You:
Spring
flowers'
fragrance,
taking
away
winter's
hunger,
a
gentle
breeze
brings
unexpected
love
(it's
love)
鳥兒的高歌
拉近我們距離
我就在此刻突然愛上你
Birds'
melodies
bring
us
closer,
I
fell
in
love
with
you
at
this
very
moment
聽我說
手牽手
跟我一起走
過著安定的生活
Listen
to
me,
let's
hold
hands,
and
walk
with
me,
living
a
stable
life
昨天已來不及
明天就會可惜
今天你要嫁給我
Yesterday
is
gone,
tomorrow
will
be
missed,
today
you're
marrying
me
聽我說
手牽手
我們一起走
把你一生交給我
Listen
to
me,
let's
hold
hands,
and
walk
together,
entrust
your
life
to
me
昨天不要回頭
明天要到白首
今天妳要嫁給我
Don't
look
back
at
yesterday,
tomorrow
we'll
grow
old
together,
today
you're
marrying
me
HEY
HEY,
UH
UH
叮噹
聽著禮堂的鐘聲
我們在上帝和親友面前見證
HEY
HEY,
UH
UH
The
sound
of
church
bells
rings,
we're
witnessed
by
God
and
our
loved
ones
這對男女現在就要結為夫妻
不要忘了這一切是多麼的神聖
This
couple
is
now
getting
married,
don't
forget
how
sacred
this
is
你願意生死苦樂永遠和她在一起
愛惜她
尊重她
安慰她
保護著她
Are
you
willing
to
be
with
her
through
thick
and
thin,
cherishing
her,
respecting
her,
comforting
her,
and
protecting
her?
倆人同心建立起美滿的家庭
你願意這樣做嗎?
YES,
I
DO
Together,
you
will
build
a
happy
family,
are
you
willing
to
do
it?
YES,
I
DO
聽我說
手牽手
一路到盡頭
把妳一生交給我
Woo
yeah
Listen
to
me,
let's
hold
hands,
until
the
very
end,
entrust
your
life
to
me,
woo
yeah
昨天已是過去
明天更多回憶
今天妳要嫁給我
Yesterday
is
the
past,
tomorrow
holds
more
memories,
today
you're
marrying
me
今天妳要嫁給我
今天妳要嫁給我
Today
you're
marrying
me,
today
you're
marrying
me
今天妳要嫁給我
今天妳要嫁給我
woo
hoo
ah
Today
you're
marrying
me,
today
you're
marrying
me
woo
hoo
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wa Wa, David Tao Zhe
Альбом
太美麗
дата релиза
04-08-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.