陶喆 - 她的歌 - перевод текста песни на немецкий

她的歌 - 陶喆перевод на немецкий




她的歌
Ihr Lied
想起她
Ich denke an sie
还在等她说的那句话
Warte immer noch auf das Wort, das sie sagte
忽然发现青春有白发
Entdecke plötzlich, dass die Jugend graue Haare hat
等待像微笑蒙那丽莎
Das Warten ist wie das Lächeln der Mona Lisa
看着她
Ich sehe sie an
像开在悬崖边那朵花
Wie jene Blume, die am Abgrund blüht
回忆在一步之间挣扎
Die Erinnerung kämpft nur einen Schritt entfernt
爱情让人忘了害怕
Liebe lässt einen die Angst vergessen
不知吹到何年何月那阵风
Weiß nicht, in welchem Jahr, welchem Monat jener Wind wehte
不知忍到何年何月那种痛
Weiß nicht, bis zu welchem Jahr, welchem Monat ich jenen Schmerz ertrug
在我眼中
In meinen Augen
春夏秋冬在那一刻已变成了永恒
Frühling, Sommer, Herbst und Winter wurden in jenem Augenblick zur Ewigkeit
荒芜的心不要别人懂
Mein ödes Herz muss niemand sonst verstehen
她是我不想醒来的梦
Sie ist der Traum, aus dem ich nicht erwachen will
想起她
Ich denke an sie
还在等她说的那句话
Warte immer noch auf das Wort, das sie sagte
忽然发现青春有白发
Entdecke plötzlich, dass die Jugend graue Haare hat
等待像微笑蒙那丽莎
Das Warten ist wie das Lächeln der Mona Lisa
看着她
Ich sehe sie an
像开在悬崖边那朵花
Wie jene Blume, die am Abgrund blüht
回忆在一步之间挣扎
Die Erinnerung kämpft nur einen Schritt entfernt
爱情让人忘了害怕
Liebe lässt einen die Angst vergessen
不知吹到何年何月那阵风
Weiß nicht, in welchem Jahr, welchem Monat jener Wind wehte
不知忍到何年何月那种痛
Weiß nicht, bis zu welchem Jahr, welchem Monat ich jenen Schmerz ertrug
在我眼中
In meinen Augen
春夏秋冬在那一刻已变成了永恒
Frühling, Sommer, Herbst und Winter wurden in jenem Augenblick zur Ewigkeit
荒芜的心不要别人懂
Mein ödes Herz muss niemand sonst verstehen
她是我不想醒来的梦
Sie ist der Traum, aus dem ich nicht erwachen will





Авторы: David Tao Zhe, Wa Wa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.