就是愛你 - 陶喆перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
woo
yeah
la
la
la
Yeah
woo
yeah
la
la
la
我
一直都想對你說
I've
always
wanted
to
tell
you
你給我想不到的快樂
像綠洲給了沙漠
You
give
me
unexpected
joy,
like
an
oasis
in
a
desert
說
你會永遠陪著我
Tell
me
that
you'll
always
be
with
me
做我的根
我翅膀
讓我飛
也有回去的窩
Be
my
roots,
my
wings,
let
me
fly,
and
also
have
a
nest
to
return
to
我願意
我也可以
付出一切
也不會可惜
I
am
willing
and
I
will
give
my
all
without
any
hesitation
就在一起
看時間流逝
要記得我們相愛的方式
Let's
be
together,
watch
time
pass
by,
and
remember
how
we
fell
in
love
就是愛你愛著你
有悲有喜
有你
平淡也有了意義
Just
to
love
you,
love
you,
with
ups
and
downs,
with
you,
even
the
mundane
becomes
meaningful
就是愛你愛著你
甜蜜又安心
那種感覺就是你
Just
to
love
you,
love
you,
sweet
and
reassuring,
that
feeling
is
you
我
一直都想對你說
I've
always
wanted
to
tell
you
你給我想不到的快樂
像綠洲給了沙漠
You
give
me
unexpected
joy,
like
an
oasis
in
a
desert
說
你會永遠陪著我
Tell
me
that
you'll
always
be
with
me
做我的根
我翅膀
讓我飛
也有回去的窩
Be
my
roots,
my
wings,
let
me
fly,
and
also
have
a
nest
to
return
to
我願意
真的願意
付出所有
也要保護你
I
am
willing,
I
really
am
willing,
to
give
you
my
all
and
protect
you
Oh
在一起
時間繼續流逝
請記得我有多麼的愛你
Oh,
be
together,
time
keeps
passing
by,
please
remember
how
much
I
love
you
Oh
就是愛你愛著你
不棄不離
不在意
一路有多少風雨
Oh,
just
to
love
you,
love
you,
never
give
up,
never
mind,
no
matter
how
many
storms
there
are
就是愛你愛著你
放在你手心
燦爛的幸福全給你
Just
to
love
you,
love
you,
hold
you
in
the
palm
of
my
hand,
and
give
you
all
the
happiness
Oh
就是愛你愛著你
不棄不離
不在意
一路有多少風雨
Oh,
just
to
love
you,
love
you,
never
give
up,
never
mind,
no
matter
how
many
storms
there
are
就是愛你愛著你
放在你手心
燦爛的幸福全給你
Just
to
love
you,
love
you,
hold
you
in
the
palm
of
my
hand,
and
give
you
all
the
happiness
Oh
就是愛你愛著你
我都願意
Oh,
just
to
love
you,
love
you,
I
am
willing
就是愛你愛著你
要我們在一起
Just
to
love
you,
love
you,
let's
be
together
Oh
就是愛你愛著你
我都願意
Oh,
just
to
love
you,
love
you,
I
am
willing
就是愛你愛著你
要我們在一起
Just
to
love
you,
love
you,
let's
be
together
Oh
就是愛你愛著你
我都願意
Oh,
just
to
love
you,
love
you,
I
am
willing
就是愛你愛著你
要我們在一起
Just
to
love
you,
love
you,
let's
be
together
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Tao Zhe, Wa Wa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.