Текст и перевод песни 陶喆 - 沙滩
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
空無一人
這片沙灘
This
beach
is
deserted
風吹過來
冷冷海岸
The
wind
blows
over
the
chilly
shore
我輕輕抖落鞋裡的沙
看著我的腳印
I
gently
shake
out
the
sand
in
my
shoes
and
look
at
my
footprints
OH
一個人一步步
好寂寞
OH,
one
person,
one
step
at
a
time,
so
lonely
看海有些綠
天有些藍
The
sea
is
a
bit
green,
the
sky
somewhat
blue
那段愛情有些遺憾
That
love
had
some
regrets
像不知不覺
游向海天
Like
imperceptibly
swimming
toward
the
horizon
到最深的地方
才發現妳早已經
放棄我
Reaching
the
deepest
point,
only
to
find
out
that
you
had
already
given
up
on
me
我聽著海浪
溫柔的呼吸
I
listen
to
the
sea
waves'
gentle
breathing
我看著雲朵
飄來飄去
I
watch
the
clouds
float
by
有什麼方法
讓自己真的忘記
Is
there
a
way
to
truly
forget
間奏~搭啦~拉~HO~
Interlude~ta-da~la~HO~
ONLY
BLUE
ONLY
BLUE
ONLY
BLUE
ONLY
BLUE
愛讓人好憂鬱
Love
makes
one
so
melancholic
我的心
我的心
藍藍地
My
heart,
my
heart,
is
blue
我真的想找一條船
I
really
want
to
find
a
boat
能遠遠離開這片沙灘
To
sail
far
away
from
this
beach
每次又回到同樣海邊
還是會對妳想念
Every
time
I
return
to
the
same
seaside,
I
still
think
of
you
想念妳有點
BLUE
Missing
you
is
a
bit
BLUE
沒有人能像妳
留給我的回憶
No
one
can
give
me
the
memories
you
left
me
有點
BLUE
OOH
A
bit
BLUE
OOH
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Tao Zhe, Wa Wa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.