Текст и перевод песни 陶喆 - 聖誕之吻
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
這一年下來實在真不好過
Этот
год
был
действительно
непростым
三百六十五天都心情低落
Все
365
дней
я
пребывал
в
подавленном
настроении
沒事就只能追劇打打電動
Мне
оставалось
только
смотреть
сериалы
и
играть
в
видеоигры
沒辦法出門跟你約會baby
Я
не
мог
никуда
выйти,
чтобы
увидеться
с
тобой,
детка
眼看著四季已經春夏秋冬
Я
видел,
как
сменяются
весна,
лето,
осень
и
зима
總覺得心裡還是有點難過
Но
на
душе
у
меня
всё
равно
как-то
грустно
是不是該是時間出去走走
Может,
пришло
время
выйти
из
дома
и
немного
развеяться
我現在開始又在想你baby
oh
Я
снова
начинаю
думать
о
тебе,
детка
Do
you
miss
me?
Ты
скучаешь
по
мне?
好久沒有緊緊地抱著你,一起站在Christmas
tree,
oh
baby,
kiss
me
Я
так
давно
не
обнимал
тебя
так
крепко.
Давай
постоим
под
ёлкой,
детка,
поцелуй
меня
Ooh
ooh
ooh
ooh,
girl
I
miss
you
Ooh
ooh
ooh
ooh,
девочка,
я
скучаю
по
тебе
O
ooh
ooh
ooh
我需要你
О
ooh
ooh
ooh
Мне
нужна
ты
在平安夜要送給你
В
канун
Рождества
хочу
подарить
тебе
全部的祝福和我熱情的擁抱
Все
свои
благословения
и
горячие
объятия
Ooh
ooh
ooh
ooh,
girl
I
love
you
Ooh
ooh
ooh
ooh,
девочка,
я
люблю
тебя
O
ooh
ooh
ooh
我會等你
О
ooh
ooh
ooh
Я
буду
ждать
тебя
在聖誕節要送給你
В
Рождество
хочу
подарить
тебе
全世界的祝福和我對你的甜蜜
Все
благословения
мира
и
свою
нежную
любовь
眼看著四季已經春夏秋冬
Я
видел,
как
сменяются
весна,
лето,
осень
и
зима
總覺得心裡還是有點空洞
Но
на
душе
у
меня
всё
равно
как-то
пусто
相簿的每張合影甜蜜又苦
Каждая
фотография
в
альбоме
— это
одновременно
и
сладость,
и
горечь
我現在開始又在想你baby
oh
Я
снова
начинаю
думать
о
тебе,
детка
Do
you
miss
me?
Ты
скучаешь
по
мне?
好久沒有緊緊地抱著你,站在Christmas
tree,
make
a
wish,
baby
kiss
me
Я
так
давно
не
обнимал
тебя
так
крепко,
не
стоял
с
тобой
под
ёлкой,
не
загадывал
желания,
детка,
поцелуй
меня
Ooh
ooh
ooh
ooh,
girl
I
miss
you
Ooh
ooh
ooh
ooh,
девочка,
я
скучаю
по
тебе
O
ooh
ooh
ooh
我需要你
О
ooh
ooh
ooh
Мне
нужна
ты
在平安夜要送給你
В
канун
Рождества
хочу
подарить
тебе
全部的祝福和我熱情的擁抱
Все
свои
благословения
и
горячие
объятия
Ooh
ooh
ooh
ooh,
girl
I
love
you
Ooh
ooh
ooh
ooh,
девочка,
я
люблю
тебя
O
ooh
ooh
ooh
我會等你
О
ooh
ooh
ooh
Я
буду
ждать
тебя
在聖誕節要送給你
В
Рождество
хочу
подарить
тебе
全世界的祝福和我對你的甜蜜
Все
благословения
мира
и
свою
нежную
любовь
Da,
da,
da,
da,
da
Да,
да,
да,
да,
да
Da,
da,
da,
da...
Да,
да,
да,
да...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 陶喆
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.