陶喆 - ���的10:30 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陶喆 - ���的10:30




���的10:30
Мои 10:30
Тао Цзе
���的10: 30
Мои 10:30
10: 30的��快要到了
10:30 вечера уже почти наступили,
���是那�的��
А тебя все нет,
我喝�喝去可��是要剩一�
Я пью вино, но обязательно оставлю один бокал.
剩一��你 OH YEH
Оставлю один для тебя, о да,
FOR MY BABY
Для моей малышки.
一年前的我��的那�快�
Год назад в это время я был таким счастливым,
充�笑��的�光
Полон смеха и солнечного света.
BABY
Малышка,
我以�走下去是一�默契
То, что я продолжаю жить так, это молчаливое согласие.
你��你需要��
Ты говорила, что тебе нужно побыть одной,
需要一些空�呼吸
Что тебе нужно немного свободного пространства, чтобы дышать.
BABY BABY BABY BABY BABY BABY
Малышка, малышка, малышка, малышка, малышка, малышка,
是不是�有以後就��始要失去
Неужели, когда есть будущее, мы начинаем терять?
我�你的越多
Чем больше я даю тебе,
你�要想要躲
Тем больше ты хочешь спрятаться.
�已�法回答所有的��
Я больше не могу отвечать на все вопросы.
BABY
Малышка,
10: 30的��已�到了
10:30 вечера уже наступили,
可是你的影子�出�
Но твой силуэт не появляется.
我想你可能在等待你的行李
Думаю, ты, наверное, ждешь свой багаж
和你的�色和白色的披衣
И свое черно-белое пальто.
一年前的我��的那�快�
Год назад в это время я был таким счастливым,
充�笑��的�光
Полон смеха и солнечного света.
BABY
Малышка,
我以�走下去是一�默契
То, что я продолжаю жить так, это молчаливое согласие.
你��你需要��
Ты говорила, что тебе нужно побыть одной,
需要一些空�呼吸
Что тебе нужно немного свободного пространства, чтобы дышать.
BABY BABY BABY BABY BABY BABY
Малышка, малышка, малышка, малышка, малышка, малышка,
是不是�有以後就��始要失去
Неужели, когда есть будущее, мы начинаем терять?
我�你的越多
Чем больше я даю тебе,
你�要想要躲
Тем больше ты хочешь спрятаться.
�已�法回答所有的��
Я больше не могу отвечать на все вопросы.
BABY
Малышка,
1: 30的我在回家的路上
В 1:30 ночи я еду домой,
旅客名��你的名字
В списке пассажиров твое имя.
我想你已�做了最後�定
Думаю, ты уже приняла окончательное решение.
我已失去你
О, я потерял тебя.
BABY BABY BABY BABY BABY BABY
Малышка, малышка, малышка, малышка, малышка, малышка,
是不是��的不�所以你要�疑
Может быть, я недостаточно хорош, поэтому ты сомневаешься,
你�再想要�
Хочешь ли ты остаться,
你要不要回家
Хочешь ли ты вернуться домой.
人�是傻到失去才想要珍惜
Люди настолько глупы, что начинают ценить только после того, как потеряют.
BABY BABY BABY BABY BABY BABY
Малышка, малышка, малышка, малышка, малышка, малышка,
是不是�有以後就��始要失去
Неужели, когда есть будущее, мы начинаем терять?
我�你的越多
Чем больше я даю тебе,
你�要想要躲
Тем больше ты хочешь спрятаться.
�已�法回答所有的��
Я больше не могу отвечать на все вопросы.
BABY BABY BABY BABY BABY BABY
Малышка, малышка, малышка, малышка, малышка, малышка,
是不是��的不�所以你要�疑
Может быть, я недостаточно хорош, поэтому ты сомневаешься,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.