Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
blue
沒有風的下午
想起那天還是會有點辛苦
Ich
fühle
mich
blau.
An
einem
windstillen
Nachmittag,
die
Erinnerung
an
jenen
Tag
fällt
mir
immer
noch
etwas
schwer.
Oh!
so
blue
恨自己太清楚(生命不能重複)
Oh!
So
blau.
Ich
hasse
mich
dafür,
es
so
klar
zu
sehen
(Das
Leben
wiederholt
sich
nicht).
我有花在眼前
酒在喉間
想的是你的笑臉
Ich
habe
Blumen
vor
Augen,
Wein
in
meiner
Kehle,
und
denke
an
dein
Lächeln.
如果能在雨天
會不會有改變
也許你就永遠在我身邊
Wenn
es
an
einem
Regentag
gewesen
wäre,
gäbe
es
eine
Veränderung?
Vielleicht
wärst
du
dann
für
immer
an
meiner
Seite.
如果當時瞭解
看見我的曖昧
你會不會體貼地再多留一會兒
Wenn
du
damals
verstanden,
meine
Zuneigung
erkannt
hättest,
wärst
du
nicht
rücksichtsvoll
noch
ein
Weilchen
geblieben?
Come
back
again
Komm
wieder.
是誰走錯了一步
誰又能不後悔
Wer
hat
den
falschen
Schritt
gemacht?
Und
wer
könnte
es
nicht
bereuen?
只是
痛心的
失心的
狠心的
再難挽回
Nur,
das
Schmerzhafte,
das
Verlorene,
das
Grausame,
ist
kaum
wieder
gutzumachen.
如果能再遇見
會不會有改變
也許你就永遠在我身邊
Wenn
wir
uns
wiedersehen
könnten,
gäbe
es
eine
Veränderung?
Vielleicht
wärst
du
dann
für
immer
an
meiner
Seite.
如果當時瞭解
看見我的曖昧
你會不會體貼地再多留一會兒
Wenn
du
damals
verstanden,
meine
Zuneigung
erkannt
hättest,
wärst
du
nicht
rücksichtsvoll
noch
ein
Weilchen
geblieben?
Come
back
again
Komm
wieder.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cao Jun Hong, Tao Jing Ying
Альбом
愛缺
дата релиза
06-10-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.