依賴 - 陶晶瑩перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
關了燈
把房間整理好
凌晨三點還是睡不著
Das
Licht
ausgemacht,
das
Zimmer
aufgeräumt,
um
drei
Uhr
morgens
kann
ich
immer
noch
nicht
schlafen.
你應該是不在
所以把電話掛掉
Du
bist
wahrscheinlich
nicht
da,
also
habe
ich
aufgelegt.
在黑暗手錶跟著心跳
怎麼慢它停也停不了
Im
Dunkeln
folgt
die
Armbanduhr
meinem
Herzschlag,
egal
wie
langsam,
er
kann
einfach
nicht
aufhören.
我應該只是心情不好
Ich
bin
wahrscheinlich
nur
schlecht
gelaunt.
那又怎樣
但本來是這樣
Na
und?
Aber
so
war
es
doch
von
Anfang
an.
雖然無所謂寫在臉上
Obwohl
„es
ist
mir
egal“
auf
meinem
Gesicht
geschrieben
steht,
我還是捨不得讓你離開
kann
ich
es
immer
noch
nicht
ertragen,
dich
gehen
zu
lassen.
雖然閉著眼假裝聽不到
Obwohl
ich
die
Augen
schließe
und
so
tue,
als
würde
ich
es
nicht
hören,
你對愛已不再想依賴
dass
du
dich
auf
die
Liebe
nicht
mehr
verlassen
willst.
朋友們給我的安慰
都是同樣的一個話題
Der
Trost,
den
meine
Freunde
mir
spenden,
dreht
sich
immer
um
dasselbe
Thema:
我一定要變得更堅強
Ich
muss
stärker
werden.
說很簡單
但是做卻很難
Das
ist
leicht
gesagt,
aber
schwer
getan.
雖然無所謂寫在臉上
Obwohl
„es
ist
mir
egal“
auf
meinem
Gesicht
geschrieben
steht,
我還是捨不得讓你離開
kann
ich
es
immer
noch
nicht
ertragen,
dich
gehen
zu
lassen.
雖然閉著眼假裝聽不到
Obwohl
ich
die
Augen
schließe
und
so
tue,
als
würde
ich
es
nicht
hören,
你對愛已不再想依賴
dass
du
dich
auf
die
Liebe
nicht
mehr
verlassen
willst.
雖然無所謂寫在臉上
Obwohl
„es
ist
mir
egal“
auf
meinem
Gesicht
geschrieben
steht,
我還是捨不得讓你離開
kann
ich
es
immer
noch
nicht
ertragen,
dich
gehen
zu
lassen.
雖然閉著眼假裝聽不到
Obwohl
ich
die
Augen
schließe
und
so
tue,
als
würde
ich
es
nicht
hören,
你對愛已不再想依賴
dass
du
dich
auf
die
Liebe
nicht
mehr
verlassen
willst.
你對愛
已不再
想依賴
Dass
du
dich
auf
die
Liebe,
nicht
mehr,
verlassen
willst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tanya Chua
Альбом
愛缺
дата релиза
06-10-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.