陶晶瑩 - 吻別 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陶晶瑩 - 吻別




吻別
Прощальный поцелуй
還有誰 像你一樣 那麼讓我難忘記
Есть ли кто-нибудь еще, как ты, кого так трудно забыть?
海依舊 浪也依舊 但是我已失去你
Море все то же, волны все те же, но я потеряла тебя.
多少無奈 深藏在我心海 用什麼 讓你瞭解我的愛
Сколько безысходности скрыто в моем сердце, как дать тебе понять мою любовь?
雖然還有 傾訴別離時候 但是我知道 溫馨已不在
Хотя еще есть время излить чувства при расставании, но я знаю, что теплоты больше нет.
在你心底 我像浮雲飄離 明天你已不再屬於我
В твоем сердце я словно уплывающее облако, завтра ты уже не будешь принадлежать мне.
願我的愛 你永不忘懷
Пусть моя любовь навсегда останется в твоей памяти.
My darling Kiss me good-bye
Мой любимый, поцелуй меня на прощание.
還有誰 像你一樣 那麼讓我難忘記
Есть ли кто-нибудь еще, как ты, кого так трудно забыть?
海依舊 浪也依舊 但是我已失去你
Море все то же, волны все те же, но я потеряла тебя.
多少無奈 深藏在我心海 用什麼 讓你瞭解我的愛
Сколько безысходности скрыто в моем сердце, как дать тебе понять мою любовь?
雖然還有 傾訴別離時候 但是我知道 溫馨已不在
Хотя еще есть время излить чувства при расставании, но я знаю, что теплоты больше нет.
在你心底 我像浮雲飄離 明天你已不再屬於我
В твоем сердце я словно уплывающее облако, завтра ты уже не будешь принадлежать мне.
願我的愛 你永不忘懷
Пусть моя любовь навсегда останется в твоей памяти.
My darling Kiss me good-bye
Мой любимый, поцелуй меня на прощание.
My darling Kiss me good-bye
Мой любимый, поцелуй меня на прощание.





Авторы: Barry Mason, Les Reed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.