Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我搭上晚班機
實在夠累
Ich
nehme
den
späten
Flug,
wirklich
anstrengend
genug.
難道怪自己
沒翅膀不會飛
Soll
ich
mir
die
Schuld
geben,
keine
Flügel
zu
haben
und
nicht
fliegen
zu
können?
廣播說會誤點
我又打了呵欠
Die
Durchsage
sagt,
es
gibt
Verspätung,
ich
gähnte
wieder.
與其要我生悶氣
還不如先睡
Anstatt
mich
zu
ärgern,
schlafe
ich
lieber
zuerst.
笑吧
大笑吧
用肺活量
拼命喝彩
Lache
doch,
lache
laut,
benutze
deine
Lungenkapazität,
juble
aus
Leibeskräften.
水星不管多歪
歪出姿態
Egal
wie
schief
Merkur
steht,
er
zeigt
Haltung
in
seiner
Schieflage.
烏雲向我飄來
親手撥開
Dunkle
Wolken
ziehen
zu
mir,
ich
schiebe
sie
mit
eigenen
Händen
beiseite.
上一格的意外
是為了下一格的喜出望外
鋪排
Das
Unerwartete
im
letzten
Panel
ist
die
Vorbereitung
für
die
freudige
Überraschung
im
nächsten
Panel.
我的態度
是神態自如在低谷跳舞
Meine
Haltung
ist,
gelassen
im
Tiefpunkt
zu
tanzen.
我的長處
是從冤枉路
踏出新旅途
Meine
Stärke
ist,
aus
Umwegen
einen
neuen
Weg
zu
beschreiten.
在生活這本四格漫畫裡擔綱演出
Im
Vier-Panel-Comic
des
Lebens
spiele
ich
die
Hauptrolle.
大智慧的線條往往要畫得夠粗
Die
Linien
großer
Weisheit
müssen
oft
dick
gezeichnet
werden.
自我調侃
拿來練功夫
這齣
辛苦太幸福
Selbstironie
zum
Üben
nutzen,
dieses
Stück
– das
Mühsal
ist
zu
glücklich.
住在電視機
闔家觀賞
Im
Fernseher
wohnen,
von
der
ganzen
Familie
angeschaut.
我設計我的對白
不怕你不喜歡
Ich
gestalte
meine
Dialoge,
keine
Angst,
wenn
sie
dir
nicht
gefallen.
把錯誤當作學習
臨危不亂
Fehler
als
Lernen
betrachten,
in
Gefahr
ruhig
bleiben.
我用我幽默感
取代自找麻煩
Ich
ersetze
selbstgemachten
Ärger
durch
meinen
Sinn
für
Humor.
笑吧
大笑吧
用肺活量
拼命喝彩
Lache
doch,
lache
laut,
benutze
deine
Lungenkapazität,
juble
aus
Leibeskräften.
水星不管多歪
歪出姿態
Egal
wie
schief
Merkur
steht,
er
zeigt
Haltung
in
seiner
Schieflage.
烏雲向我飄來
親手撥開
Dunkle
Wolken
ziehen
zu
mir,
ich
schiebe
sie
mit
eigenen
Händen
beiseite.
上一格的意外
是為了下一格的喜出望外
鋪排
Das
Unerwartete
im
letzten
Panel
ist
die
Vorbereitung
für
die
freudige
Überraschung
im
nächsten
Panel.
我的態度
是神態自如在低谷跳舞
Meine
Haltung
ist,
gelassen
im
Tiefpunkt
zu
tanzen.
我的長處
是從冤枉路
踏出新旅途
Meine
Stärke
ist,
aus
Umwegen
einen
neuen
Weg
zu
beschreiten.
在生活這本四格漫畫裡擔綱演出
Im
Vier-Panel-Comic
des
Lebens
spiele
ich
die
Hauptrolle.
大智慧的線條往往要畫得夠粗
Die
Linien
großer
Weisheit
müssen
oft
dick
gezeichnet
werden.
自我調侃
拿來練功夫
這齣
辛苦太幸福
Selbstironie
zum
Üben
nutzen,
dieses
Stück
– das
Mühsal
ist
zu
glücklich.
悶了翻翻朱德庸
要不然蕭言中
Wenn
mir
langweilig
ist,
blättere
ich
in
Zhu
Deyong
oder
sonst
Xiao
Yan-Zhong.
書中那些主人翁
個個叫我放鬆
Die
Protagonisten
in
den
Büchern
sagen
mir
alle,
ich
soll
mich
entspannen.
有時候要
學加菲貓
不吵不鬧
伸懶腰
Manchmal
muss
man
wie
Garfield
sein,
nicht
streiten,
nicht
lärmen,
sich
strecken.
有時候
學史努比狗
在小小宇宙
心也富有
Manchmal
wie
Snoopy
sein,
im
kleinen
Universum
ist
das
Herz
auch
reich.
還沒有斷氣
小禍是小幸運
我要心存感激
Noch
nicht
den
letzten
Atemzug
getan,
kleines
Unglück
ist
kleines
Glück,
ich
muss
dankbar
sein.
糗事糗得有趣
鐵板踢一踢也能踢出
一片
雲彩
Peinlichkeiten
sind
interessant
peinlich,
selbst
gegen
eine
Eisenplatte
treten
kann
eine
Wolke
hervorbringen.
我的態度
是神態自如在低谷跳舞
Meine
Haltung
ist,
gelassen
im
Tiefpunkt
zu
tanzen.
我的長處
是從冤枉路
踏出新旅途
Meine
Stärke
ist,
aus
Umwegen
einen
neuen
Weg
zu
beschreiten.
在生活這本四格漫畫裡擔綱演出
Im
Vier-Panel-Comic
des
Lebens
spiele
ich
die
Hauptrolle.
大智慧的線條往往要畫得夠粗
Die
Linien
großer
Weisheit
müssen
oft
dick
gezeichnet
werden.
自我調侃
拿來練功夫
這齣
辛苦太幸福
Selbstironie
zum
Üben
nutzen,
dieses
Stück
– das
Mühsal
ist
zu
glücklich.
(Da
da
da
da
da
da
da...)
(Da
da
da
da
da
da
da...)
辛苦太幸福
Das
Mühsal
ist
zu
glücklich.
(Da
da
da
da
da
da
da...)
(Da
da
da
da
da
da
da...)
Woo
bababababa
hey
Woo
bababababa
hey
哪裡不幸福
Wo
ist
es
nicht
glücklich?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher John Young, Ronny Vidar Svendsen, Nermin Harambasic, Anne Judith Stokke Wik, Robin Jenssen, Chen Xin Yan
Альбом
謝謝 陶晶瑩
дата релиза
03-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.