陶晶瑩 - 姐姊妹妹站起来 - перевод текста песни на немецкий

姐姊妹妹站起来 - 陶晶瑩перевод на немецкий




姐姊妹妹站起来
Schwestern, steht auf!
那就等着沦陷吧
Dann lass mich eben untergehen,
如果爱情真伟大
wenn die Liebe wirklich so großartig ist.
我有什么好挣扎
Warum sollte ich mich dann noch wehren?
难道我比别人差
Bin ich etwa schlechter als andere?
是谁要周末待在家
Wer will schon am Wochenende zu Hause bleiben,
对着电视爆米花
vor dem Fernseher mit Popcorn,
想起你说的情话
an deine süßen Worte denken
哭得眼泪哗啦啦
und weinen, dass die Tränen nur so laufen?
十个男人
Von zehn Männern
七个傻
sind sieben dumm,
八个呆
acht sind träge,
九个坏
neun sind schlecht,
还有一个人人爱
und nur einer, den alle lieben.
姐妹们跳出来
Schwestern, kommt hervor!
就算甜言蜜语
Und wenn's mit süßen Worten ist,
把他骗过来
lockt ihn zu uns her!
好好爱
Liebt ihn innig,
不再让他离开
lasst ihn nie mehr gehen!
十个男人
Von zehn Männern
七个傻
sind sieben dumm,
八个呆
acht sind träge,
九个坏
neun sind schlecht,
还有一个人人爱
und nur einer, den alle lieben.
姐妹们跳出来
Schwestern, kommt hervor!
就算甜言蜜语
Und wenn's mit süßen Worten ist,
把他骗过来
lockt ihn zu uns her!
好好爱
Liebt ihn innig,
不再让他离开
lasst ihn nie mehr gehen!
找个人来恋爱吧
Such dir jemand Neues zum Lieben,
才能把你忘了呀
nur so kann ich dich vergessen!
像枯萎的玫瑰花
Wie eine verwelkte Rose,
心里的雨拚命下
fällt der Regen in meinem Herzen.
从今以后别害怕
Hab von nun an keine Angst,
外面太阳那么大
die Sonne draußen scheint so hell.
如果相爱要代价
Wenn Liebe ihren Preis verlangt,
那就勇敢接受它
dann nimm ihn mutig an!
十个男人
Von zehn Männern
七个傻
sind sieben dumm,
八个呆
acht sind träge,
九个坏
neun sind schlecht,
还有一个人人爱
und nur einer, den alle lieben.
姐妹们跳出来
Schwestern, kommt hervor!
就算甜言蜜语
Und wenn's mit süßen Worten ist,
把他骗过来
lockt ihn zu uns her!
好好爱
Liebt ihn innig,
不再让他离开
lasst ihn nie mehr gehen!
十个男人
Von zehn Männern
七个傻
sind sieben dumm,
八个呆
acht sind träge,
九个坏
neun sind schlecht,
还有一个人人爱
und nur einer, den alle lieben.
姐妹们跳出来
Schwestern, kommt hervor!
就算甜言蜜语
Und wenn's mit süßen Worten ist,
把他骗过来
lockt ihn zu uns her!
好好爱
Liebt ihn innig,
不再让他离开
lasst ihn nie mehr gehen!
十个男人
Von zehn Männern
七个傻
sind sieben dumm,
八个呆
acht sind träge,
九个坏
neun sind schlecht,
还有一个人人爱
und nur einer, den alle lieben.
姐妹们跳出来
Schwestern, kommt hervor!
就算甜言蜜语
Und wenn's mit süßen Worten ist,
把他骗过来
lockt ihn zu uns her!
好好爱
Liebt ihn innig,
不再让他离开
lasst ihn nie mehr gehen!
十个男人
Von zehn Männern
七个傻
sind sieben dumm,
八个呆
acht sind träge,
九个坏
neun sind schlecht,
还有一个人人爱
und nur einer, den alle lieben.
姐妹们跳出来
Schwestern, kommt hervor!
就算甜言蜜语
Und wenn's mit süßen Worten ist,
把他骗过来
lockt ihn zu uns her!
好好爱
Liebt ihn innig,
不再让他离开
lasst ihn nie mehr gehen!
把他骗过来
Lockt ihn zu uns her!
好好爱
Liebt ihn innig,
不再让他离开
lasst ihn nie mehr gehen!
把他骗过来
Lockt ihn zu uns her!
好好爱
Liebt ihn innig,
不再让他离开
lasst ihn nie mehr gehen!
好好爱
Liebt ihn innig,
不再让他离开
lasst ihn nie mehr gehen!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.