Текст и перевод песни 陶晶瑩 - 我想我是真的瘋了
我想我是真的瘋了
I Think I'm Really Crazy
我想我是真的瘋了
在大雨裡奔跑
I
think
I'm
really
crazy,
running
in
the
rain
我想我是真的瘋了
吃下太多的毒藥
I
think
I'm
really
crazy,
taking
too
much
poison
葉子一片一片掉了
我頭髮也掉了
One
by
one
the
leaves
have
fallen,
my
hair
has
fallen
too
我想我是真的瘋了
想你想到忘了睡覺
My
love,
I
think
I'm
really
crazy,
thinking
of
you
till
I
forget
to
sleep
不想思考
思考太多會瘋掉
Don't
want
to
think,
thinking
too
much
will
drive
me
crazy
不想計較
計較太多會變老
Don't
want
to
argue,
arguing
too
much
will
make
me
old
我不明白怎樣去愛
不會傷害
I
don't
understand
how
to
love
without
hurting
什麼是苦什麼是樂
沒人理睬
What
is
bitter,
what
is
joyful,
no
one
cares
我不明白怎樣討好
真是無奈
I
don't
understand
how
to
please,
it's
really
helpless
情不自禁糊裡糊塗
蹉跎悲哀
Uncontrollably,
in
a
daze,
misery
and
sorrow
我想我是真的瘋了
欺騙自己你很好
I
think
I'm
really
crazy,
deceiving
myself
that
you're
fine
我想我是真的瘋了
自言自語自己笑
My
love,
I
think
I'm
really
crazy,
talking
to
myself
and
laughing
不想思考
思考太多會瘋掉
Don't
want
to
think,
thinking
too
much
will
drive
me
crazy
不想計較
計較太多會變老
Don't
want
to
argue,
arguing
too
much
will
make
me
old
我不明白怎樣去愛
不會傷害
I
don't
understand
how
to
love
without
hurting
什麼是苦什麼是樂
沒人理睬
What
is
bitter,
what
is
joyful,
no
one
cares
我不明白怎樣怎樣討好
真是無奈
I
don't
understand
how
to
please,
it's
really
helpless
情不自禁糊裡糊塗
蹉跎悲哀
Uncontrollably,
in
a
daze,
misery
and
sorrow
我想我是真的瘋了
欺騙自己你很好
My
love,
I
think
I'm
really
crazy,
deceiving
myself
that
you're
fine
我不明白怎樣去愛
不會傷害
I
don't
understand
how
to
love
without
hurting
什麼是苦什麼是樂
沒人理睬
What
is
bitter,
what
is
joyful,
no
one
cares
我不明白怎樣怎樣討好
真是無奈
I
don't
understand
how
to
please,
it's
really
helpless
情不自禁糊裡糊塗
蹉跎悲哀
Uncontrollably,
in
a
daze,
misery
and
sorrow
瘋了
欺騙自己你很好
My
love,
deceiving
myself
that
you're
fine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wang Mei Lian
Альбом
青春
дата релиза
14-05-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.