Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
是不是听你歌唱
Höre ich deinen Gesang?
是不是听你的歌唱
就能相信无常
Wenn
ich
deinen
Gesang
höre,
kann
ich
dann
an
die
Vergänglichkeit
glauben?
或是吃下甜甜的果
就可以不忧伤
Oder
wenn
ich
süße
Früchte
esse,
kann
ich
dann
sorgenfrei
sein?
是不是听你的歌唱
就能相信无常
Wenn
ich
deinen
Gesang
höre,
kann
ich
dann
an
die
Vergänglichkeit
glauben?
或是吃下甜甜的果
就可以不忧伤
Oder
wenn
ich
süße
Früchte
esse,
kann
ich
dann
sorgenfrei
sein?
过去的日子
常忘了你
In
vergangenen
Tagen
vergaß
ich
dich
oft
现在
你却用这种方式
Jetzt
aber
hast
du
auf
diese
Weise
盖了个印
在我心上
在我心上
Einen
Stempel
auf
mein
Herz
gedrückt,
auf
mein
Herz
别以为我会忘了你
你就任意飞翔
Denk
nicht,
ich
würde
dich
vergessen,
während
du
einfach
davonfliegst
我一直站在你后方
不曾移开目光
Ich
stand
immer
hinter
dir,
habe
den
Blick
nie
abgewandt
这样的日子
忘不了你
An
solchen
Tagen
vergesse
ich
dich
nicht
然而
只能用这种方式
Jedoch
kann
ich
nur
auf
diese
Weise
接近了你
学你狂放
像你歌唱
Mich
dir
nähern,
deine
Ekstase
lernen,
singen
wie
du
过去的日子
忘了你
In
vergangenen
Tagen
vergaß
ich
dich
说什么都已来不及
Was
immer
ich
sage,
es
ist
schon
zu
spät
现在你却用这种方式
Jetzt
aber
hast
du
auf
diese
Weise
盖了个印
在我心上
在我心上
Einen
Stempel
auf
mein
Herz
gedrückt,
auf
mein
Herz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.