Текст и перевод песни 陶晶瑩 - 沒有愛情藏的住
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
沒有愛情藏的住
I Can't Hide My Love
偷偷摸摸你又看上了誰
I
see
you
sneaking
around
again
心神不寧咖啡裡面撒滿鹽
You're
nervous
and
jittery,
you
put
salt
in
your
coffee
上班下班逛大街還不疲倦
You
run
around
like
a
maniac,
you
can't
stop
手機放在口袋裡震個不停
Your
phone
is
vibrating
in
your
pocket
竊竊私語說著想你想你想你
Whispering
sweet
nothings
喔
那是什麼氛圍
Oh,
what's
that
vibe?
充滿了危險
又那麼可口香甜
It's
dangerous,
but
it's
so
tempting
沒有愛情能藏得住味道
You
can't
hide
the
taste
of
love
沒有戀人能藏得住驕傲
You
can't
hide
your
pride
它又苦又酸又狠又潮
It's
bitter,
sour,
cruel,
and
intoxicating
Woo
早就厭倦當只美麗敗犬
Woo,
I'm
tired
of
being
a
sad
sack
不等王子發現我的蘋果其實很美
I'm
not
waiting
for
Prince
Charming
to
see
how
beautiful
I
am
上班下班一個人有點無聊
It's
lonely
being
on
my
own
喝醉也要有人抱著撒嬌
I
want
to
get
drunk
and
cuddle
誰來對我說我想你想你想你
Oh
Tell
me
you
want
me,
baby
喔
那是什麼氛圍
Oh,
what's
that
vibe?
充滿了危險
又那麼可口香甜
It's
dangerous,
but
it's
so
tempting
我不要忘記愛情的味道
I
don't
want
to
forget
the
taste
of
love
我不要放棄生命的高潮
I
don't
want
to
give
up
on
the
highs
能痛過摔過恨過爽過
I
want
to
feel
the
pain,
the
joy,
the
hate,
the
ecstasy
Oh
我的愛情會是什麼味道
Oh,
what
will
my
love
taste
like?
我的戀人一定會很驕傲
I
know
my
lover
will
be
proud
那傳說中的天長地久
I'm
going
to
find
my
happily
ever
after
我一定要嚐到
No
matter
what
it
takes
沒有愛情能藏得住味道
You
can't
hide
the
taste
of
love
沒有戀人能藏得住驕傲
You
can't
hide
your
pride
它又苦又酸又狠又潮
It's
bitter,
sour,
cruel,
and
intoxicating
Woo
世界上沒有絕對的幸福
Woo,
there's
no
such
thing
as
a
perfect
love
只有不願追求快樂的心
Only
hearts
that
are
willing
to
take
risks
就說出你的渴望需要
So
tell
me
what
you
want,
baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
真的假的
дата релиза
06-12-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.