贊 - 陶晶瑩перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有上山下海
有側拍自拍
有寵物有小孩
Es
gibt
Bergsteigen
und
Meerfahrten,
es
gibt
Schnappschüsse
und
Selfies,
es
gibt
Haustiere
und
Kinder.
有粉專社團最愛
有奇聞怪譚
有上帝有撒旦
Es
gibt
Fanseiten,
Gruppenfavoriten,
es
gibt
seltsame
Nachrichten
und
bizarre
Geschichten,
es
gibt
Gott
und
es
gibt
Satan.
所以你分享
因為你感慨
Also
teilst
du,
weil
du
bewegt
bist.
所以你打卡
好像你精彩
Also
checkst
du
ein,
als
ob
dein
Leben
aufregend
wäre.
有男人女人
有家人敵人
有些話不能說
Es
gibt
Männer
und
Frauen,
es
gibt
Familie
und
Feinde,
manche
Worte
kann
man
nicht
sagen.
有嘴砲依然臭跩
有假掰瞎掰
有的沒的動態
Es
gibt
Großmäuler,
die
trotzdem
arrogant
sind,
es
gibt
Getue
und
Lügen,
es
gibt
allerlei
Status-Updates.
所以你按讚
因為你孤單
Also
klickst
du
"Gefällt
mir",
weil
du
einsam
bist.
所以你按讚
好像你存在
Also
klickst
du
"Gefällt
mir",
als
ob
du
existieren
würdest.
所以我按讚
Also
klicke
ich
"Gefällt
mir".
有人曬恩愛
有人耍白爛
有小菜有大餐
Manche
zeigen
ihre
Liebe
offen,
manche
albern
herum,
es
gibt
kleine
Gerichte
und
große
Mahlzeiten.
有前男友前女友
有加了沒有
有故事有片段
Es
gibt
Ex-Freunde
und
Ex-Freundinnen,
hast
du
sie
hinzugefügt
oder
nicht,
es
gibt
Geschichten
und
Fragmente.
所以你分享
因為你感慨
Also
teilst
du,
weil
du
bewegt
bist.
所以你打卡
好像你精彩
Also
checkst
du
ein,
als
ob
dein
Leben
aufregend
wäre.
有潛水偷看
有大驚小怪
有黑特有公關
Es
gibt
stilles
Mitlesen
und
heimliches
Schauen,
es
gibt
viel
Aufhebens
um
Nichts,
es
gibt
Hater
und
PR.
有摸不到的雲端
有上傳下載
有人生的百態
Es
gibt
die
unerreichbare
Cloud,
es
gibt
Uploads
und
Downloads,
es
gibt
alle
Facetten
des
Lebens.
所以你按讚
因為你孤單
Also
klickst
du
"Gefällt
mir",
weil
du
einsam
bist.
所以你按讚
好像你存在
Also
klickst
du
"Gefällt
mir",
als
ob
du
existieren
würdest.
所以我按讚
Also
klicke
ich
"Gefällt
mir".
遊樂園
幻化成數位源
在你的螢幕前
取代了全世界
Der
Vergnügungspark
verwandelt
sich
in
eine
digitale
Quelle,
vor
deinem
Bildschirm,
ersetzt
die
ganze
Welt.
刷了又刷
不重要的近況
奪走你的現實
到底有多瘋狂
Du
scrollst
und
scrollst,
unwichtige
Neuigkeiten
rauben
dir
die
Realität,
wie
verrückt
ist
das
eigentlich?
所以你按讚
因為你孤單
Also
klickst
du
"Gefällt
mir",
weil
du
einsam
bist.
所以你按讚
好像你存在
Also
klickst
du
"Gefällt
mir",
als
ob
du
existieren
würdest.
所以我按讚
Also
klicke
ich
"Gefällt
mir".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jian Wei Chang
Альбом
真的假的
дата релиза
06-12-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.