Текст и перевод песни 陶鈺玉 - 你會愛我到什麼時候
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你會愛我到什麼時候
До каких пор ты будешь меня любить?
忘了是什么时候
Забыла,
когда
это
случилось,
Wang
liao
shi
shi
me
shi
hou
Забыла,
когда
это
случилось,
习惯了一些问候
Привыкла
к
нескольким
приветствиям.
Xi
guan
liao
yi
xie
wen
hou
Привыкла
к
нескольким
приветствиям.
听老情歌
最后一首
Слушаю
старые
песни
любви,
последнюю
песню,
Ting
lao
qing
ge
zui
hou
yi
shou
Слушаю
старые
песни
любви,
последнюю
песню,
轻轻的唇在颤抖
Мои
губы
слегка
дрожат.
Qing
qing
de
chun
zai
chan
dou
Мои
губы
слегка
дрожат.
时间像无边的海
Время
словно
бескрайнее
море,
Shi
jian
xiang
wu
bian
de
hai
Время
словно
бескрайнее
море,
我们在无力地游
Мы
бессильно
плывем
в
нем.
Wo
men
zai
wu
li
di
you
Мы
бессильно
плывем
в
нем.
思念在前后
焦心在左右
Тоска
впереди
и
позади,
тревога
слева
и
справа,
Si
nian
zai
qian
hou
jiao
xin
zai
zuo
you
Тоска
впереди
и
позади,
тревога
слева
и
справа,
谁在挥舞着衣袖
Кто-то
машет
рукавом.
Shui
zai
hui
wu
zhuo
yi
xiu
Кто-то
машет
рукавом.
你会爱我到什么时候
До
каких
пор
ты
будешь
меня
любить?
Ni
hui
ai
wo
dao
shi
me
shi
hou
До
каких
пор
ты
будешь
меня
любить?
你会陪我到哪个路口
До
какого
перекрестка
ты
будешь
меня
сопровождать?
Ni
hui
pei
wo
dao
na
ge
lu
kou
До
какого
перекрестка
ты
будешь
меня
сопровождать?
我不知道用什么理由
Я
не
знаю,
какую
причину
найти,
Wo
bu
zhi
dao
yong
shi
me
li
you
Я
не
знаю,
какую
причину
найти,
让你可以和我厮守到白头
Чтобы
ты
мог
остаться
со
мной
до
седых
волос.
Rang
ni
ke
yi
he
wo
shou
dao
bai
tou
Чтобы
ты
мог
остаться
со
мной
до
седых
волос.
你会爱我到什么时候
До
каких
пор
ты
будешь
меня
любить?
Ni
hui
ai
wo
dao
shi
me
shi
hou
До
каких
пор
ты
будешь
меня
любить?
你会等我到哪座桥头
У
какого
моста
ты
будешь
меня
ждать?
Ni
hui
deng
wo
dao
na
zuo
qiao
tou
У
какого
моста
ты
будешь
меня
ждать?
我只剩下这一颗红豆
У
меня
осталась
лишь
эта
красная
фасоль,
Wo
zhi
sheng
xia
zhe
yi
ke
hong
dou
У
меня
осталась
лишь
эта
красная
фасоль,
请你把它收下
别让风带走
Пожалуйста,
возьми
ее,
не
дай
ветру
унести.
Qing
ni
ba
ta
shou
xia
bie
rang
feng
dai
zou
Пожалуйста,
возьми
ее,
не
дай
ветру
унести.
时间像无边的海
Время
словно
бескрайнее
море,
Shi
jian
xiang
wu
bian
de
hai
Время
словно
бескрайнее
море,
我们在无力地游
Мы
бессильно
плывем
в
нем.
Wo
men
zai
wu
li
di
you
Мы
бессильно
плывем
в
нем.
思念在前后
焦心在左右
Тоска
впереди
и
позади,
тревога
слева
и
справа,
Si
nian
zai
qian
hou
jiao
xin
zai
zuo
you
Тоска
впереди
и
позади,
тревога
слева
и
справа,
谁在挥舞着衣袖
Кто-то
машет
рукавом.
Shui
zai
hui
wu
zhuo
yi
xiu
Кто-то
машет
рукавом.
你会爱我到什么时候
До
каких
пор
ты
будешь
меня
любить?
Ni
hui
ai
wo
dao
shi
me
shi
hou
До
каких
пор
ты
будешь
меня
любить?
你会陪我到哪个路口
До
какого
перекрестка
ты
будешь
меня
сопровождать?
Ni
hui
pei
wo
dao
na
ge
lu
kou
До
какого
перекрестка
ты
будешь
меня
сопровождать?
我不知道用什么理由
Я
не
знаю,
какую
причину
найти,
Wo
bu
zhi
dao
yong
shi
me
li
you
Я
не
знаю,
какую
причину
найти,
让你可以和我厮守到白头
Чтобы
ты
мог
остаться
со
мной
до
седых
волос.
Rang
ni
ke
yi
he
wo
shou
dao
bai
tou
Чтобы
ты
мог
остаться
со
мной
до
седых
волос.
你会爱我到什么时候
До
каких
пор
ты
будешь
меня
любить?
Ni
hui
ai
wo
dao
shi
me
shi
hou
До
каких
пор
ты
будешь
меня
любить?
你会等我到哪座桥头
У
какого
моста
ты
будешь
меня
ждать?
Ni
hui
deng
wo
dao
na
zuo
qiao
tou
У
какого
моста
ты
будешь
меня
ждать?
我只剩下这一颗红豆
У
меня
осталась
лишь
эта
красная
фасоль,
Wo
zhi
sheng
xia
zhe
yi
ke
hong
dou
У
меня
осталась
лишь
эта
красная
фасоль,
请你把它收下
别让风带走
Пожалуйста,
возьми
ее,
не
дай
ветру
унести.
Qing
ni
ba
ta
shou
xia
bie
rang
feng
dai
zou
Пожалуйста,
возьми
ее,
не
дай
ветру
унести.
你会爱我到什么时候
До
каких
пор
ты
будешь
меня
любить?
Ni
hui
ai
wo
dao
shi
me
shi
hou
До
каких
пор
ты
будешь
меня
любить?
你会陪我到哪个路口
До
какого
перекрестка
ты
будешь
меня
сопровождать?
Ni
hui
pei
wo
dao
na
ge
lu
kou
До
какого
перекрестка
ты
будешь
меня
сопровождать?
我不知道用什么理由
Я
не
знаю,
какую
причину
найти,
Wo
bu
zhi
dao
yong
shi
me
li
you
Я
не
знаю,
какую
причину
найти,
让你可以和我厮守到白头
Чтобы
ты
мог
остаться
со
мной
до
седых
волос.
Rang
ni
ke
yi
he
wo
shou
dao
bai
tou
Чтобы
ты
мог
остаться
со
мной
до
седых
волос.
你会爱我到什么时候
До
каких
пор
ты
будешь
меня
любить?
Ni
hui
ai
wo
dao
shi
me
shi
hou
До
каких
пор
ты
будешь
меня
любить?
你会等我到哪座桥头
У
какого
моста
ты
будешь
меня
ждать?
Ni
hui
deng
wo
dao
na
zuo
qiao
tou
У
какого
моста
ты
будешь
меня
ждать?
我只剩下这一颗红豆
У
меня
осталась
лишь
эта
красная
фасоль,
Wo
zhi
sheng
xia
zhe
yi
ke
hong
dou
У
меня
осталась
лишь
эта
красная
фасоль,
请你把它收下
别让风带走
Пожалуйста,
возьми
ее,
не
дай
ветру
унести.
Qing
ni
ba
ta
shou
xia
bie
rang
feng
dai
zou
Пожалуйста,
возьми
ее,
не
дай
ветру
унести.
请你把它收下
别让风带走
Пожалуйста,
возьми
ее,
не
дай
ветру
унести.
Qing
ni
ba
ta
shou
xia
bie
rang
feng
dai
zou
Пожалуйста,
возьми
ее,
не
дай
ветру
унести.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 張超
Альбом
因為愛你
дата релиза
25-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.