Текст и перевод песни 雷安娜 - 惆悵舊歡如夢
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
惆悵舊歡如夢
Печаль о былой любви, как сон
惆怅旧欢如梦
Печаль
о
былой
любви,
как
сон,
流逝似水匆匆
Утекает,
словно
воды,
прочь.
剩得温馨记心中
Осталась
лишь
теплая
память
в
сердце
моем.
怀记旧欢如梦
Вспоминаю
былую
любовь,
как
сон,
还念雨中相拥
Вспоминаю
наши
объятия
под
дождем.
仍在想往事
Но
я
все
еще
думаю
о
прошлом,
望风将祝福遥送
Пусть
ветер
донесет
мои
пожелания.
美梦到此已是难再现
Прекрасная
мечта
уже
не
повторится,
以后还望你珍重
В
будущем,
пожалуйста,
береги
себя.
我亦知道绝难遇人像你
Я
знаю,
что
вряд
ли
встречу
кого-то,
как
ты,
可惜已缘尽再无踪
К
сожалению,
наша
судьба
иссякла,
и
следа
не
осталось.
惆怅旧欢如梦
Печаль
о
былой
любви,
как
сон,
无复再得春风
Весна
больше
не
вернется.
唯有献出藏在心里愿
Остается
лишь
послать
тебе
мое
сокровенное
желание,
望风将祝福遥送
Пусть
ветер
донесет
мои
пожелания.
我亦知道绝难遇人像你
Я
знаю,
что
вряд
ли
встречу
кого-то,
как
ты,
可惜已缘尽再无踪
К
сожалению,
наша
судьба
иссякла,
и
следа
не
осталось.
惆怅旧欢如梦
Печаль
о
былой
любви,
как
сон,
无复再得春风
Весна
больше
не
вернется.
唯有献出藏在心里愿
Остается
лишь
послать
тебе
мое
сокровенное
желание,
望风将祝福遥送
Пусть
ветер
донесет
мои
пожелания.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: james wong
Альбом
彩雲曲
дата релиза
29-02-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.