Текст и перевод песни 雷安娜 - 無奈我心亂如麻
息间多变化
Changes
in
the
wind
何时天色昏暗了
When
will
this
dark
sky
fade
浮沉碧海不知纵
Drifting
in
the
sea
情海翩波
Tossed
sea
of
emotions
沉没了不用说话
Drowning,
no
need
to
speak
浮云飘忽多轻松
Drifting
clouds,
free
and
light
不应多寄挂
Don't
dwell
on
the
past
寒流一天追上了雨点似泪下
Cold
current
follows
the
raindrops
like
falling
tears
何来今天多感触
Why
am
I
so
emotional
today
谁令我心乱如麻
Who's
filling
me
with
such
frustration
谈何容易
Easier
said
than
done
人人如意事情明知仍记住
Everyone
desires
happiness,
but
it's
hard
to
let
go
就算梦难圆
Even
if
dreams
are
elusive
决不再站着
让我退下
No
more
standing
still,
let
me
step
back
夜里伴愁眠
Sleeping
with
sorrow
凄风凄雨里
In
the
chilling
wind
and
rain
也许再梦会
共你说话
Maybe
we'll
meet
again
in
dreams
to
talk
息间多变化
Changes
in
the
wind
何时天色昏暗了
When
will
this
dark
sky
fade
浮沉碧海不知纵
Drifting
in
the
sea
情海翩波
Tossed
sea
of
emotions
沉没了不用说话
Drowning,
no
need
to
speak
浮云飘忽多轻松
Drifting
clouds,
free
and
light
不应多寄挂
Don't
dwell
on
the
past
寒流一天追上了雨点似泪下
Cold
current
follows
the
raindrops
like
falling
tears
何来今天多感触
Why
am
I
so
emotional
today
谁令我心乱如麻
Who's
filling
me
with
such
frustration
谈何容易
Easier
said
than
done
人人如意事情明知仍记住
Everyone
desires
happiness,
but
it's
hard
to
let
go
就算梦难圆
Even
if
dreams
are
elusive
决不再站着
让我退下
No
more
standing
still,
let
me
step
back
夜里伴愁眠
Sleeping
with
sorrow
凄风凄雨里
In
the
chilling
wind
and
rain
也许再梦会
共你说话
Maybe
we'll
meet
again
in
dreams
to
talk
愁怀似片片落叶
Sorrows
like
falling
leaves
竹影怎扫去
Bamboo
shadows
can't
sweep
them
away
从前一丝丝爱意
Once,
a
hint
of
love
谁人将今天忧伤
埋于心中
Who
buried
today's
sorrow
deep
inside
无奈我心乱如麻
Such
frustration
fills
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yu Aku, Takashi Miki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.