Текст и перевод песни 雷安娜 - 痴情劫
从前一切像幻影在眼前
Раньше
все
было
как
призрак
перед
тобой
谁个重来梦几千遍
Который
видит
сны
снова
тысячи
раз
无穷苦恼渐已消又再现
Бесконечное
страдание
постепенно
исчезло
и
появилось
снова
唯愿那旧情未冷心不变
Я
только
желаю,
чтобы
старая
любовь
не
остыла,
а
сердце
осталось
прежним.
谁会为我珍惜已逝往事
Кто
будет
лелеять
прошлое
для
меня
情痴爱痴转眼都变轻烟
Любовь
безумна,
любовь
безумна,
она
превращается
в
легкий
дым
в
мгновение
ока.
情根已深怨恨亦都化缠绵
Корни
любви
глубоки,
а
обида
затянулась.
情如风雨在我心盘桓
Любовь
подобна
ветру
и
дождю
в
моем
сердце.
谁令我旧时热爱重燃
Кто
возродил
мою
старую
любовь
为何一旦骤起浪涛
Почему
однажды
волны
внезапно
поднимаются
前尘事全尽化漪涟
Все
прошлое
ушло,
Илиан
缘也易变转瞬破灭再难现
Судьбу
тоже
легко
изменить,
и
ее
трудно
сломать
в
одно
мгновение.
留低痛楚心里几次交战
Затаись
от
боли
и
сражайся
несколько
раз
в
моем
сердце
怨恨亦都化缠绵
Негодование
также
сохраняется
几番变迁
已渐淡
Несколько
изменений
исчезли
只怕是爱难忘
Я
боюсь,
что
это
незабываемая
любовь
到头来再倒颠
В
конце
концов,
все
снова
переворачивается
с
ног
на
голову
缘也易变转瞬破灭再难现
Судьбу
тоже
легко
изменить,
и
ее
трудно
сломать
в
одно
мгновение.
留低痛楚心里几次交战
Затаись
от
боли
и
сражайся
несколько
раз
в
моем
сердце
怨恨亦都化缠绵
Негодование
также
сохраняется
几番变迁
已渐淡
Несколько
изменений
исчезли
只怕是爱难忘
Я
боюсь,
что
это
незабываемая
любовь
到头来再倒颠
В
конце
концов,
все
снова
переворачивается
с
ног
на
голову
从前一切像幻影在眼前
Раньше
все
было
как
призрак
перед
тобой
谁个重来梦几千遍
Который
видит
сны
снова
тысячи
раз
无穷苦恼渐已消又再现
Бесконечное
страдание
постепенно
исчезло
и
появилось
снова
唯愿那旧情未冷心不变
Я
только
желаю,
чтобы
старая
любовь
не
остыла,
а
сердце
осталось
прежним.
谁会为我珍惜已逝往事
Кто
будет
лелеять
прошлое
для
меня
情痴爱痴转眼都变轻烟
Любовь
безумна,
любовь
безумна,
она
превращается
в
легкий
дым
в
мгновение
ока.
情根已深怨恨亦都化缠绵
Корни
любви
глубоки,
а
обида
затянулась.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Mauriat, Wai Hung Tang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.