Текст и перевод песни 電音部 feat. TAKU INOUE & 東雲和音(CV:天音みほ) - Toarutowa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darling,
darling
Darling,
darling
東京
神田
泣きながら
Tokyo
Kanda
in
tears
開いた傘
また雨
Open
the
umbrella
rain
is
here
again
ポッと空いた穴
A
little
hole
suddenly
appeared
抱いたままただ
Just
squatting
down
and
hugging
ただ君を待ってた
I'm
waiting
for
you
そっと浮かんだ涙から開いた花
A
flower
bloomed
from
the
tears
that
gently
welled
up
そろそろ花束にしてさ
It's
time
to
make
the
bouquet
ささやかな気持ち贈るよ
I
will
give
you
my
humble
feelings
今日は通り雨
It's
a
passing
shower
today
暮れなずむ遠くのハイウェイ
The
distant
highway
is
getting
dark
冷たい手と手を繋いで
With
cold
hands
in
hand
君と僕の生態系
The
ecosystem
of
you
and
me
涙色の相対性
The
relativity
of
the
color
of
tears
知りたくて
It
makes
me
want
to
know
いつも見てる環状線
The
Yamanote
line
I
always
see
他愛のない情報戦
A
harmless
intelligence
war
僕らだけの方法で
With
our
own
method
サンデーマンデーいつだって
Sunday
Monday
anytime
万世橋でキスをして
We
kissed
on
Manseibashi
Bridge
とある夜の永遠の愛
The
eternal
love
of
a
certain
night
ほらもうここにドアはない
Look
there
is
no
door
anymore
溢れだして止まらない
Overflowing
and
never
stops
迷い込んだワンダーランド
The
wonderland
we
accidentally
wandered
into
君と君の意味をずっと手探りで探してる
I'm
always
fumbling
to
find
the
meaning
of
you
and
you
難しいことはないさ
Nothing
is
difficult
難しいことはないさ
Nothing
is
difficult
もどかしいほど世界は広いけど
Even
though
the
world
is
so
big
that
it
makes
me
impatient
いま確かめてみたい
I
want
to
prove
it
now
その匂いも瞳も
That
smell
and
the
eyes
柔らかな声さえ
Even
the
soft
voice
謎めいたまま消えていくだけ
Keep
disappearing
mysteriously
ただ消えていくだけ
Just
keep
disappearing
幾星霜の独裁制を
The
autocracy
of
several
thousand
years
CIAみたいに探るけど
We
try
to
search
for
it
like
the
CIA
君が笑ったら
But
when
you
smile
何もわからずに終わりさ
It
ends
without
understanding
anything
何もわからない
I
don't
understand
anything
永遠にわからない
I
will
never
understand
そしてまた今日が終わって
And
another
day
is
over
冷たい手と手を繋いで
With
cold
hands
in
hand
永遠なんて一瞬で
Eternity
is
just
a
moment
千年だって一分で
A
thousand
years
just
a
minute
僕らには足りないね
We
are
not
enough
泣いて最低な日だって
Even
the
worst
day
with
crying
万世橋でキスをして
We
kissed
on
Manseibashi
Bridge
サンデーマンデーいつだって
Sunday
Monday
anytime
万世橋でキスをして
We
kissed
on
Manseibashi
Bridge
永遠の夜のとあるサイン
The
eternal
night's
certain
sign
誰も知らないストーリーライン
The
storyline
that
no
one
knows
穴の空いた暗号で紡いでく
I'm
spinning
it
with
an
encrypted
code
with
a
hole
浮かぶ高度20マイル
Altitude
20
miles
僕の震える手を君は笑ってる
You
are
laughing
at
my
trembling
hands
さあ今夜どこにしようか
Well
where
should
we
go
tonight
さあ今夜どこに飛ぼうか
Well
where
should
we
fly
tonight
もどかしいほど世界は広いけど
Even
though
the
world
is
so
big
that
it
makes
me
impatient
でもいまはこの空で
But
now
in
this
sky
ただ君と眺めてる
I
just
gaze
at
it
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taku Inoue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.