電音部 feat. 石濱 翔 (MONACA), 日高零奈 (CV: 蔀 祐佳), 東雲和音(CV:天音みほ) & 茅野ふたば(CV:堀越せな) - NEW FRONTIER! - перевод текста песни на немецкий

NEW FRONTIER! - 電音部 перевод на немецкий




NEW FRONTIER!
NEUE GRENZE!
物足りない ねぇ 物足りない
Es ist nicht genug, hey, es ist nicht genug
大体のことはそうイージーなモードで
Die meisten Dinge sind so im einfachen Modus
まだ足りない またつまんない
Immer noch nicht genug, wieder langweilig
いつもどこか冷めた私が見てるんだ
Immer schaut irgendwo ein kühles Ich von mir zu
0と1の間には何があるんだろう
Was wohl zwischen 0 und 1 liegt?
1と2の間には何があるんだろう
Was wohl zwischen 1 und 2 liegt?
高鳴る予感がした
Ich hatte eine pochende Vorahnung
いつもとは何かが違うと
Dass etwas anders ist als sonst
信じて 信じてみるから
Weil ich daran glaube, versuchen werde zu glauben
飛び込めNEW FRONTIER!
Spring hinein, NEUE GRENZE!
重なる鼓動とビート 熱を持ってどこまでも響く
Überlappende Herzschläge und Beats, voller Hitze, hallen überall wider
今日も明日もこえて 響く
Über heute und morgen hinaus, hallen sie wider
混ざり合う感情と本能の色
Die Farbe vermischter Gefühle und Instinkte
目を合わせ 上げてくボルテージ
Wir sehen uns an, die Spannung steigt
触れる体温感じて
Die berührende Körperwärme spürend
そう きっと大丈夫
Ja, es wird sicher gut gehen
前だけを向いていたい
Ich will nur nach vorne schauen
知らないステキなことをたくさん知りたくて
Ich möchte so viele unbekannte, wundervolle Dinge kennenlernen
なりたいもの 近づきたい
Dem, was ich sein will, möchte ich näherkommen
現実と理想の狭間で揺れ動いてる
Schwankend zwischen Realität und Idealen
0と1を足したなら何ができるんだろう
Wenn man 0 und 1 addiert, was kann man dann wohl tun?
1と2を足したなら何ができるんだろう
Wenn man 1 und 2 addiert, was kann man dann wohl tun?
隣にいるだけで
Allein dadurch, dass du neben mir bist
理由もなく笑えたりするの
Kann ich ohne Grund lächeln
信じて 信じているから
Weil ich daran glaube, fest daran glaube
飛び込めNEW FRONTIER!
Spring hinein, NEUE GRENZE!
飛び込めNEW FRONTIER!
Spring hinein, NEUE GRENZE!
飛び込めNEW FRONTIER!
Spring hinein, NEUE GRENZE!
飛び込めNEW FRONTIER!
Spring hinein, NEUE GRENZE!
飛び込めNEW FRONTIER!
Spring hinein, NEUE GRENZE!
迷ったり悩んだり
Ob ich mich verirre oder sorge
寄り道も 経験値にしていこう
Auch Umwege, lass uns sie zu Erfahrungspunkten machen
もっと もっと もっと
Mehr, mehr, mehr
青臭い言葉だって
Selbst unreife Worte
今なら そう 言えてしまうんだ
Jetzt, ja, kann ich sie sagen
進め 進め 進もう
Vorwärts, vorwärts, lass uns vorwärtsgehen
飛び込めNEW FRONTIER!
Spring hinein, NEUE GRENZE!
重なる鼓動とビート 熱を持ってどこまでも響く
Überlappende Herzschläge und Beats, voller Hitze, hallen überall wider
今日も明日もこえて 響く
Über heute und morgen hinaus, hallen sie wider
混ざり合う 三色の個性と理想
Sich vermischende dreifarbige Persönlichkeiten und Ideale
目を合わせ 上げてくボルテージ
Wir sehen uns an, die Spannung steigt
信じて 信じているよ
Ich glaube, ich glaube an dich
そう きっと大丈夫
Ja, es wird sicher gut gehen





電音部 feat. 石濱 翔 (MONACA), 日高零奈 (CV: 蔀 祐佳), 東雲和音(CV:天音みほ) & 茅野ふたば(CV:堀越せな) - NEW FRONTIER!
Альбом
NEW FRONTIER!
дата релиза
06-01-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.