Текст и перевод песни 霍尊 - 你好嗎, 少年 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你好嗎, 少年 (Live)
Как дела, юноша (Live)
还记得那天
Ты
все
еще
помнишь
тот
день,
一双旧皮鞋
Пару
старых
кожаных
ботинок,
拉着我走过
Которые
вели
меня
через
那一横一竖的街
Улицы,
пересекающиеся
под
разными
углами.
停止的瞬间与吵闹不绝
Замерший
момент
и
непрекращающийся
шум,
是什么在对着我道别
Что
это
прощается
со
мной?
长裙的旁边
Рядом
с
длинной
юбкой,
不停地追问
Неустанно
задает
вопросы,
但你却沉默寡言
Но
ты
остаешься
молчаливым
и
малословным.
有什么分别
листья,
падающие
с
севера
на
юг?
理解却花了十年时间
Понять
это
заняло
десять
лет.
要学会去感谢
Тебе
нужно
научиться
благодарить
他们对你的挂念
За
их
заботу
о
тебе.
要适应这离别
Ты
должен
привыкнуть
к
расставанию,
总会有远行那天
Всегда
приходит
день
отъезда.
长裙的旁边
Рядом
с
длинной
юбкой,
不停地追问
Неустанно
задает
вопросы,
但你却沉默寡言
Но
ты
остаешься
молчаливым
и
малословным.
有什么分别
листья,
падающие
с
севера
на
юг?
理解却花了十年时间
Понять
это
заняло
десять
лет.
要学会去感谢
Тебе
нужно
научиться
благодарить
他们对你的挂念
За
их
заботу
о
тебе.
你好吗这么多年
Как
дела,
столько
лет
спустя,
白发渐渐出现
Белые
волосы
постепенно
появляются,
总会有远行那天
Всегда
приходит
день
отъезда.
你好吗这么多年
Как
дела,
столько
лет
спустя,
早已时过境迁
Времена
изменились,
我心愿心愿
Это
мое
сердечное
желание.
你好吗这么多年呐
Как
дела,
столько
лет
спустя,
要学会去感谢
Тебе
нужно
научиться
благодарить
他们对你的挂念
За
их
заботу
о
тебе.
你好吗这么多年
Как
дела,
столько
лет
спустя,
白发渐渐出现
Белые
волосы
постепенно
появляются,
为了我跟这世界
Чтобы
я
мог
существовать
в
этом
мире,
做了太多妥协
Ты
сделал
столько
компромиссов.
早已时过境迁
Времена
изменились,
我心愿
Это
мое
сердечное
желание.
长裙的旁边
Рядом
с
длинной
юбкой,
不停地追问
Неустанно
задает
вопросы,
但你却沉默寡言
Но
ты
остаешься
молчаливым
и
малословным.
有什么分别
листья,
падающие
с
севера
на
юг?
理解却花了十年时间
Понять
это
заняло
десять
лет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.