Текст и перевод песни 露雲娜 feat. 蔡國權 - 每篇愛詩
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
蔡:
灰色车身
[Cai:]
The
gray
car
驶向这幽幽的道路
Drives
onto
this
quiet
road
饱满簇新车太
The
plump
and
new
car
静压着这夜街
Hangs
heavily
over
this
night
street
合:
不知怎的
[Both:]
I
don't
know
how
心里边再不感静寂
My
heart
no
longer
feels
quiet
心也随着舞动
My
heart
dances
along
露:
让我静心
[Lou:]
Let
me
calm
down
重新说深着你
Confess
my
deep
affection
for
you
让我内心
Let
me
from
the
bottom
of
my
heart
重申最亲爱是你
Reiterate
that
you're
the
one
I
love
most
合:
心坎中只得你的影子
[Both:]
My
heart
only
has
your
shadow
深心里只得每一篇爱的诗
My
mind
only
has
every
love
poem
蔡:
紧紧的抱拥
[Cai:]
Embracing
tightly
躺过这深宵的静寂
Resting
in
this
deep
and
quiet
night
怎会让你在为我在受苦
How
could
I
let
you
suffer
for
me
合:
不知不觉中
[Both:]
Unconsciously
竟觉得天色淅亮
We
suddenly
noticed
the
sky
was
getting
bright
就投射在脸上
Was
cast
on
our
faces
露:
让我静心
[Lou:]
Let
me
calm
down
重新说深着你
Confess
my
deep
affection
for
you
让我内心
Let
me
from
the
bottom
of
my
heart
重申最亲爱是你
Reiterate
that
you're
the
one
I
love
most
合:
心坎中只得你的影子
[Both:]
My
heart
only
has
your
shadow
深心里只得每一篇爱的诗
My
mind
only
has
every
love
poem
合:
心坎中只得你的影子
[Both:]
My
heart
only
has
your
shadow
深心里只得每一篇爱的诗
My
mind
only
has
every
love
poem
蔡:
紧紧的抱拥
[Cai:]
Embracing
tightly
露:
紧紧的抱拥
[Lou:]
Embracing
tightly
蔡:
在这街道内
[Cai:]
In
this
street
露:
莫再话分开
[Lou:]
Let's
not
talk
about
separation
anymore
蔡:
紧紧的抱拥
[Cai:]
Embracing
tightly
露:
紧紧的相爱
[Lou:]
Loving
each
other
closely
蔡:
在这街边内
[Cai:]
In
this
street
露:
莫再话分开
[Lou:]
Let's
not
talk
about
separation
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jing Ping Tong Mei, Man Chung Lam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.