青山テルマ × SOL from BIGBANG - 未来予想図II - перевод текста песни на немецкий

未来予想図II - 青山テルマ × SOL from BIGBANGперевод на немецкий




未来予想図II
Zukunftsbild II
未来予想図II - 青山テルマ
Zukunftsbild II - Aoyama Thelma
卒業してから もう3度目の春
Seit dem Schulabschluss ist es schon der dritte Frühling
自毕业以来,已经是第三个春天了
Со дня выпуска - это уже третья весна
あいかわらず そばにある 同じ笑顔
Unverändert an meiner Seite, dasselbe Lächeln
一直没有变的,在我身边陪伴我的,同样的笑脸
Неизменно рядом со мной, та же улыбка
あの頃バイクで
Damals mit dem Motorrad
那时骑着摩托车
Тогда на мотоцикле
飛ばした家までの道
den Weg nach Hause entlangrasen
飞驰在回家的路上
мчались по дороге домой
今はルーフからの星を
Jetzt, während wir die Sterne vom Autodach aus betrachten,
现在一边看着房顶上的星星
Теперь, глядя на звезды с крыши автомобиля,
見ながら走ってる
fahren wir dahin.
一边奔跑
мы едем.
私を降ろした後
Nachdem ich ausgestiegen bin,
我走下来之后
После того, как я выхожу,
角をまがるまで 見送ると
begleitest du mich mit den Augen bis zur Straßenecke,
一直送你到路的拐角处
ты провожаешь меня взглядом до угла,
いつもブレーキランプ 5回点滅
und immer blinken die Bremslichter fünfmal auf.
总是会把刹车灯闪5下
и всегда мигают стоп-сигналы пять раз.
ア·イ·シ·テ·ル のサイン
Das Zeichen für "A-I-SHI-TE-RU" (Ich liebe dich)
那是代表"我爱你"的暗号
Это знак люблю тебя"
きっと何年たっても
Sicher, egal wie viele Jahre vergehen,
无论过去多少年
Наверняка, сколько бы лет ни прошло,
こうしてかわらぬ気持ちで
werden wir so, mit unverändertem Gefühl,
都不会改变这种做法的心情
с такими же неизменными чувствами,
過ごしてゆけるのね
diese Zeit verbringen,
会一直持续下去吧
мы будем проводить это время,
あなたとだから
weil ich mit dir zusammen bin.
和你在一起的话
потому что я с тобой.
ずっと心に描く 未来予想図は
Das Zukunftsbild, das ich immer in meinem Herzen zeichne,
一直会在心里描绘着的,未来的预想图
Картина будущего, которую я всегда рисую в своем сердце,
ほら 思ったとうりに
schau, es wird genau so,
看啊,如同我们想象的一样
смотри, она становится точно такой,
かなえられてく
wie wir es uns vorgestellt haben.
已经实现了
как мы себе представляли.
時々2人で 開いてみるアルバム
Manchmal öffnen wir zwei das Album,
有时我们两人打开来看的相册
Иногда мы вдвоем открываем альбом,
まだやんちゃな
und lachen über die Fotos,
还是那么调皮的照片
и смеёмся над фотографиями,
写真達に笑いながら
auf denen wir noch ungestüm sind.
笑着看着
где мы ещё такие озорные.
どれくらい同じ時間
Wie viel Zeit
不知道有多少时候
Сколько времени
2人でいたかしら
haben wir wohl zusammen verbracht?
两个人在一起度过的
мы провели вместе?
こんなふうにさりげなく
Auch die beiläufig
就这样毫不在意的
Также и эти непринужденные,
過ぎてく毎日も
vergehenden Tage.
度过的每一天
проходящие дни.
2人でバイクのメット
Als wir zwei mit den Motorradhelmen
两人用摩托的头盔
Когда мы вдвоем шлемами от мотоциклов
5回ぶつけてたあの合図
fünfmal aneinanderstießen, dieses Zeichen,
敲打五次的暗号
стукались пять раз, этот знак,
サイン変わった今も 同じ気持ちで
auch jetzt, wo sich das Zeichen geändert hat, liebe ich dich
即使是在暗号改变了的今天,也用同样的心情
даже сейчас, когда знак изменился, я люблю тебя
素直に 愛してる
aufrichtig, mit demselben Gefühl.
坦诚地爱你
искренне, с тем же чувством.
きっと何年たっても
Sicher, egal wie viele Jahre vergehen,
无论过去多少年
Наверняка, сколько бы лет ни прошло,
こうしてかわらぬ思いを
dass wir diese unveränderten Gefühle
都不会改变这种做法的心情
что мы эти неизменные чувства
持っていられるのも
beibehalten können,
会一直持续下去吧
сможем сохранить,
あなたとだから
liegt daran, dass ich mit dir zusammen bin.
和你在一起的话
это потому, что я с тобой.
ずっと心に描く 未来予想図は
Das Zukunftsbild, das ich immer in meinem Herzen zeichne,
一直会在心里描绘着的,未来的预想图
Картина будущего, которую я всегда рисую в своем сердце,
ほら 思ったとうりに
schau, es wird genau so,
看啊,如同我们想象的一样
смотри, она становится точно такой,
かなえられてく
wie wir es uns vorgestellt haben.
已经实现了
как мы себе представляли.
ほら 思ったとうりに
Schau, es wird genau so,
看啊,如同我们想象的一样
Смотри, она становится точно такой,
かなえられてく...
wie wir es uns vorgestellt haben...
已经实现了
как мы себе представляли...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.