Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
summer love feat. red rice from shonannokaze サマーラブ feat. red rice from 湘南乃風
Sommerliebe feat. Red Rice von Shonannokaze サマーラブ feat. Red Rice from 湘南乃風
熱くなる
この胸が
erhitzt
diese
meine
Brust
夏が来る...
Der
Sommer
kommt...
二人のシーズン到来
All
right,
No
You
No
Life.
Die
gemeinsame
Jahreszeit
beginnt.
Alles
klar,
ohne
dich
kein
Leben.
プランは壮大
やりたい放題
後悔のない
Der
Plan
ist
gewaltig,
ich
mache,
was
ich
will,
ohne
Reue
そうそうない
Show
time.
It's
so
nice.
So
eine
Show
gibt's
nicht
oft.
Es
ist
so
schön.
今始まる
最高の夏
Ready?
行くぜ
Baby!!
Jetzt
beginnt
der
beste
Sommer.
Bereit?
Auf
geht's,
Baby!!
ラブラブなう
サマーラブ!!
Verliebt
jetzt,
Sommerliebe!!
二人の夏が来る
(baby
× 4!)
Unser
Sommer
kommt
(Baby
× 4!)
あなたとなら
なんだってできるから
(アタリマエ
× 3!)
Mit
dir
kann
ich
alles
schaffen
(Natürlich
× 3!)
ドキドキが消えない
(me
too
× 2!)
Das
Herzklopfen
hört
nicht
auf
(Ich
auch
× 2!)
あなたしか見えない
(me
too
× 4!)
Ich
sehe
nur
dich
(Ich
auch
× 4!)
終わらないで
(oh
yes!)
Hör
nicht
auf
(Oh
ja!)
お願い
My
サマーラブ!!
Bitte,
meine
Sommerliebe!!
ため息ばかり
梅雨空みたい
Ich
seufzte
nur,
wie
der
Himmel
in
der
Regenzeit
やる気なくしてた毎日が
Jeder
Tag
war
ohne
Motivation
彼と出会って
彼の笑顔で
Doch
als
ich
ihn
traf,
mit
seinem
Lächeln
私のすべてが変わった
änderte
sich
alles
an
mir
バイトの帰り道
突然コクられて
Auf
dem
Heimweg
von
der
Arbeit,
gestand
er
mir
plötzlich
seine
Liebe
ウソみたい!?
頭ん中花火上がる
Ist
das
ein
Scherz!?
In
meinem
Kopf
explodiert
ein
Feuerwerk
二人で行った海開き
人ごみの中で
Wir
gingen
zusammen
zur
Stranderöffnung,
inmitten
der
Menschenmenge
「俺から離れるな」って
手を握られて
Sagte
er:
"Entfern
dich
nicht
von
mir"
und
nahm
meine
Hand
SUKI
SUKI
DAISUKI!!
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
über
alles!!
ラブラブなう
サマーラブ!!
Verliebt
jetzt,
Sommerliebe!!
二人の夏が来る
(baby
× 4!)
Unser
Sommer
kommt
(Baby
× 4!)
あなたとなら
なんだってできるから
(アタリマエ
× 3!)
Mit
dir
kann
ich
alles
schaffen
(Natürlich
× 3!)
ドキドキが消えない
(me
too
× 2!)
Das
Herzklopfen
hört
nicht
auf
(Ich
auch
× 2!)
あなたしか見えない
(me
too
× 4!)
Ich
sehe
nur
dich
(Ich
auch
× 4!)
終わらないで
(oh
yes!)
Hör
nicht
auf
(Oh
ja!)
お願い
My
サマーラブ!!
Bitte,
meine
Sommerliebe!!
かなり派手に
打ち上げ花火
wanna
be
お前の自慢の彼氏
Ein
ziemlich
auffälliges
Feuerwerk,
ich
möchte
dein
stolzer
Freund
sein
熱い夏に
連日祭り
気付けば
お前を笑わす達人
Im
heißen
Sommer,
jeden
Tag
Party,
ich
merke,
dass
ich
ein
Meister
darin
bin,
dich
zum
Lachen
zu
bringen
すてきなテキ屋の兄ちゃんに
Ein
netter
Imbissbuden-Typ
sagte
お似合いだねって言われてめちゃくちゃいい感じで
Ihr
passt
gut
zusammen,
und
es
fühlt
sich
richtig
gut
an
記念写真
また増えた二人の1ページ
Ein
Erinnerungsfoto,
eine
weitere
Seite
in
unserem
gemeinsamen
Leben
淋しいあごう
幸せなう
ケンカさむたいむ
毎日LOL
Einsam
seufze
ich,
glücklich
jetzt,
manchmal
streiten
wir,
jeden
Tag
LOL
好き、、好きキスなう
死んでもらぶうぃる
結婚うぃる
Liebe...
Liebe,
Kuss
jetzt,
Liebe
bis
zum
Tod,
Heiraten
wir
一緒にいれば
幸せforever
俺にまかせて付いてこい
Wenn
wir
zusammen
sind,
für
immer
glücklich,
überlass
es
mir,
folge
mir
ラブラブなう
サマーラブ!!
Verliebt
jetzt,
Sommerliebe!!
二人の夏が来る
(baby
× 4!)
Unser
Sommer
kommt
(Baby
× 4!)
あなたとなら
なんだってできるから
(アタリマエ
× 3!)
Mit
dir
kann
ich
alles
schaffen
(Natürlich
× 3!)
ドキドキが消えない
(me
too
× 2!)
Das
Herzklopfen
hört
nicht
auf
(Ich
auch
× 2!)
あなたしか見えない
(me
too
× 4!)
Ich
sehe
nur
dich
(Ich
auch
× 4!)
終わらないで
(oh
yes!)
Hör
nicht
auf
(Oh
ja!)
お願い
My
サマーラブ!!
Bitte,
meine
Sommerliebe!!
夏は短いけど
Der
Sommer
ist
kurz,
aber
二人は一緒にずっといれるのかな?
können
wir
für
immer
zusammen
sein?
クリスマスそして誕生日
いつも二人楽しそうに
Weihnachten
und
dann
Geburtstag,
wir
beide
haben
immer
Spaß
旅行に映画バレンタイン
一年中
Reisen,
Filme,
Valentinstag,
das
ganze
Jahr
über
ラブラブ記録更新中
愛がいっぱいfour
seasons
Liebesrekord
wird
aktualisiert,
viel
Liebe
in
vier
Jahreszeiten
雨の季節の向こう
また来る二人の夏
Nach
der
Regenzeit
kommt
unser
Sommer
wieder
太陽の下でいつまでも笑顔で
Unter
der
Sonne,
für
immer
mit
einem
Lächeln
あなたとなら
いつだって
I
can
feel
sunshine.
Mit
dir
kann
ich
immer
den
Sonnenschein
spüren.
夏色のビーチも
オレンジの夕陽も
Der
sommerliche
Strand
und
der
orangefarbene
Sonnenuntergang
これからずっと
二人で...
Von
jetzt
an
für
immer,
wir
beide...
ラブラブなう
サマーラブ!!
Verliebt
jetzt,
Sommerliebe!!
二人の夏が来る
(baby
× 4!)
Unser
Sommer
kommt
(Baby
× 4!)
あなたとなら
なんだってできるから
(アタリマエ×
3!)
Mit
dir
kann
ich
alles
schaffen
(Natürlich
× 3!)
ドキドキが消えない
(me
too
× 2!)
Das
Herzklopfen
hört
nicht
auf
(Ich
auch
× 2!)
あなたしか見えない
(me
too
× 4!)
Ich
sehe
nur
dich
(Ich
auch
× 4!)
終わらないで
(oh
yes!)
Hör
nicht
auf
(Oh
ja!)
お願い
My
サマーラブ!!
Bitte,
meine
Sommerliebe!!
サマーラブ
なう
Sommerliebe,
jetzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.