Текст и перевод песни 韋禮安 - Luvin' U - 2016美國棉年度代言主題曲
如果全人類
都有讀心術
Если
все
человечество
обладает
навыками
чтения
мыслей,
或許有一點殘酷
但也省去些痛苦
Это
может
быть
немного
жестоко,
но
это
также
избавляет
от
некоторой
боли.
我口是心非
是不得不
Я
двуличен,
потому
что
должен
這樣流連在你身邊
才不會顯得太突兀
Задержаться
рядом
с
вами
таким
образом
не
покажется
слишком
резким
忽左忽右
忽高忽低
面不改色
裝酷
Мерцай
влево,
мерцай
вправо,
мерцай
высоко,
мерцай
низко,
не
меняй
цвет,
притворяйся
крутым
維持形象
一見到你
就心跳加速
快撐不住
Поддерживайте
свой
имидж,
ваше
сердце
бьется
быстрее,
когда
вы
видите
себя,
и
вы
не
можете
удержаться
在我離開你的時候
你在乎不在乎
Тебе
не
все
равно,
когда
я
покину
тебя
Cause
I'm
lovin'
you,
lovin'
you,
and
I
don't
wanna
lose
Потому
что
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
и
я
не
хочу
терять
在選擇愛情的面前
我每一次都輸
Я
каждый
раз
проигрываю
перед
выбором
любви
But
I'm
lovin'
you,
lovin'
you,
and
I
don't
know
what
to
do
Но
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
и
я
не
знаю,
что
делать
如果覺得我
膽小如鼠
(膽小如鼠)
Если
ты
думаешь,
что
я
робок,
как
мышь
(робок,
как
мышь)
Put
yourself
into
my
shoes
(self
into
my
shoes)
Поставь
себя
на
мое
место
(себя
на
мое
место)
Isn't
she
a
lovely
view
(Bet
you
do)
Разве
у
нее
не
прекрасный
вид
(держу
пари,
что
так
оно
и
есть)
不是選擇沉默
就是懦夫
Либо
выбирай
молчать,
либо
быть
трусом
在身邊默默守護的人
才是最義無反顧
Человек,
который
молча
охраняет
его
рядом,
- это
тот,
у
кого
нет
колебаний.
忽左忽右
忽高忽低
面不改色
裝酷
Мерцай
влево,
мерцай
вправо,
мерцай
высоко,
мерцай
низко,
не
меняй
цвет,
притворяйся
крутым
維持形象
一見到你
就心跳加速
快撐不住
Поддерживайте
свой
имидж,
ваше
сердце
бьется
быстрее,
когда
вы
видите
себя,
и
вы
не
можете
удержаться
在我離開你的時候
你在乎不在乎
Тебе
не
все
равно,
когда
я
покину
тебя
Cause
I'm
lovin'
you,
lovin'
you,
and
I
don't
wanna
lose
you
Потому
что
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
и
я
не
хочу
тебя
терять
在選擇愛情的面前
我每一次都輸
Я
каждый
раз
проигрываю
перед
выбором
любви
But
I'm
lovin'
you,
lovin'
you,
and
I
don't
know
what
to
do
Но
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
и
я
не
знаю,
что
делать
我只想說
簡單一句
Я
просто
хочу
сказать
простое
предложение
Do
you
love
me
too?
Ты
тоже
меня
любишь?
Do
you
love
me
too?
Ты
тоже
меня
любишь?
在我離開你的時候
你在乎不在乎
Тебе
не
все
равно,
когда
я
покину
тебя
Cause
I'm
lovin'
you,
lovin'
you,
and
I
don't
wanna
lose
you
Потому
что
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
и
я
не
хочу
тебя
терять
在選擇愛情的面前
我每一次都輸
Я
каждый
раз
проигрываю
перед
выбором
любви
But
I'm
lovin'
you,
lovin'
you,
and
I
don't
know
what
to
do
Но
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
и
я
не
знаю,
что
делать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Li An Wei
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.