韋禮安 - 別說沒愛過 - 電視劇 《致,第三者》片尾曲 - перевод текста песни на немецкий




別說沒愛過 - 電視劇 《致,第三者》片尾曲
Sag nicht, es war keine Liebe - Titelsong (Ende) der Fernsehserie «An die Dritte»
還能有什麼 空話好說
Was für leere Worte gäbe es noch zu sagen
又不是沒被同樣的劇情傷透
Es ist ja nicht so, als hätte uns dieselbe Geschichte nicht schon zutiefst verletzt
如果不回頭 至少別懦弱
Wenn du schon nicht zurückblickst, sei zumindest nicht feige
承認沒有兌現的承諾 並不算出醜
Zuzugeben, dass nicht gehaltene Versprechen keine Schande sind
別說沒愛過 別說沒有錯
Sag nicht, es war keine Liebe, sag nicht, es gab keine Fehler
愛是一列開往沒有盡頭的內疚
Liebe ist ein Zug, der in endlose Schuldgefühle fährt
別說沒有傷口 代表沒有痛過
Sag nicht, keine Wunden zu haben bedeute, keinen Schmerz gefühlt zu haben
別說回憶 只是海市蜃樓
Sag nicht, Erinnerungen seien nur eine Fata Morgana
怎麼痛也 別說沒有愛過
Egal wie sehr es schmerzt, sag nicht, es war keine Liebe
如果不回頭 至少別懦弱
Wenn du schon nicht zurückblickst, sei zumindest nicht feige
承認沒有兌現的承諾 並不算出醜
Zuzugeben, dass nicht gehaltene Versprechen keine Schande sind
別說沒愛過 別說沒有錯
Sag nicht, es war keine Liebe, sag nicht, es gab keine Fehler
愛是一列開往沒有盡頭的內疚
Liebe ist ein Zug, der in endlose Schuldgefühle fährt
別說沒有傷口 代表沒有痛過
Sag nicht, keine Wunden zu haben bedeute, keinen Schmerz gefühlt zu haben
別說回憶 只是海市蜃樓
Sag nicht, Erinnerungen seien nur eine Fata Morgana
別說沒愛過 別說沒有錯
Sag nicht, es war keine Liebe, sag nicht, es gab keine Fehler
愛是一列開往沒有盡頭的內疚
Liebe ist ein Zug, der in endlose Schuldgefühle fährt
別說沒有傷口 代表沒有痛過
Sag nicht, keine Wunden zu haben bedeute, keinen Schmerz gefühlt zu haben
別說回憶 只是海市蜃樓
Sag nicht, Erinnerungen seien nur eine Fata Morgana
怎麼痛也 別說沒有愛過
Egal wie sehr es schmerzt, sag nicht, es war keine Liebe





Авторы: Wei Li An


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.