韋禮安 - 别问我 - перевод текста песни на немецкий

别问我 - 韋禮安перевод на немецкий




别问我
Frag mich nicht
別問我別拿我 當藉口逃脱
Frag mich nicht, benutze mich nicht als Ausrede, um zu entkommen
我不懂我不懂 你說了什麼
Ich verstehe nicht, ich verstehe nicht, was du gesagt hast
我低頭 因為不想衝動
Ich senke den Kopf, weil ich keinen Streit will
因為在寂寞的時候 曾擁抱過
Weil ich dich in Zeiten der Einsamkeit umarmt habe
我埋藏心底的河流
Den Fluss, den ich tief in meinem Herzen verbarg
你横渡過
Hast du durchquert
你的足印忘了帶走
Deine Fußabdrücke hast du vergessen mitzunehmen
卻也忘了你來過
Aber auch vergessen, dass du gekommen bist
眼淚流 得太多
Zu viele Tränen sind geflossen
痛已经不夠用
Schmerz reicht nicht mehr aus
你卻再次回頭
Doch du kehrst wieder zurück
回到我癒合的傷口上 踩過
Trittst auf meine verheilte Wunde
別問我別問我 孤獨的生活
Frag mich nicht, frag mich nicht nach meinem einsamen Leben
我不懂我不懂 我不懂從容
Ich verstehe nicht, ich verstehe nicht, was Gelassenheit ist
我沉默 因為心被掏空
Ich schweige, weil mein Herz leer ist
別問我別拿我 當藉口逃脱
Frag mich nicht, benutze mich nicht als Ausrede, um zu entkommen
我不懂我不懂 你說了什麼
Ich verstehe nicht, ich verstehe nicht, was du gesagt hast
我低頭 因為不想衝動
Ich senke den Kopf, weil ich keinen Streit will
因為在寂寞的時候 曾擁抱過
Weil ich dich in Zeiten der Einsamkeit umarmt habe
你乘着舟在我心頭
Du bist mit einem Boot über mein Herz gefahren
狠狠划過
Hast es tief verletzt
曾經堅定的承諾
Einst feste Versprechen
變成淡淡的問候
Werden zu flüchtigen Grüßen
眼淚流 得太多
Zu viele Tränen sind geflossen
痛已经不夠用
Schmerz reicht nicht mehr aus
你卻再次回頭
Doch du kehrst wieder zurück
回到我癒合的傷口上 踩過
Trittst auf meine verheilte Wunde
別問我別問我 孤獨的生活
Frag mich nicht, frag mich nicht nach meinem einsamen Leben
我不懂我不懂 我不懂從容
Ich verstehe nicht, ich verstehe nicht, was Gelassenheit ist
我沉默 因為心被掏空
Ich schweige, weil mein Herz leer ist
不是面對你而詞窮
Nicht weil mir vor dir die Worte fehlen
別問我別拿我 當藉口逃脱
Frag mich nicht, benutze mich nicht als Ausrede, um zu entkommen
我不懂我不懂 你說了什麼
Ich verstehe nicht, ich verstehe nicht, was du gesagt hast
我低頭 因為不想衝動
Ich senke den Kopf, weil ich keinen Streit will
因為在寂寞的時候
Weil ich in Zeiten der Einsamkeit...
別問我別問我 孤獨的生活
Frag mich nicht, frag mich nicht nach meinem einsamen Leben
我不懂我不懂 我不懂從容
Ich verstehe nicht, ich verstehe nicht, was Gelassenheit ist
我沉默 因為心被掏空
Ich schweige, weil mein Herz leer ist
不是面對你而詞窮
Nicht weil mir vor dir die Worte fehlen
別問我別拿我 當藉口逃脱
Frag mich nicht, benutze mich nicht als Ausrede, um zu entkommen
我不懂我不懂 你說了什麼
Ich verstehe nicht, ich verstehe nicht, was du gesagt hast
我低頭 因為不想衝動
Ich senke den Kopf, weil ich keinen Streit will
因為在寂寞的時候 曾擁抱過
Weil ich dich in Zeiten der Einsamkeit umarmt habe





Авторы: Wei Li An, 韋 禮安, 韋 禮安


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.