韋禮安 - 身旁 - 電視劇《盲約》插曲 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 韋禮安 - 身旁 - 電視劇《盲約》插曲




身旁 - 電視劇《盲約》插曲
Рядом - Песня из сериала "Свидание вслепую"
許多巧合讓我們出現彼此身旁
Много совпадений привело нас друг к другу,
有意無意走入生活卸下了心防
Невольно мы вошли в жизнь друг друга, открыв свои сердца.
總是認為沒有期待就沒有失望
Я всегда думал, что если нет ожиданий, то нет и разочарований.
沒有想像 只有逞強
Нет фантазий, только упрямство.
因你出現讓我生活找到了方向
С твоим появлением моя жизнь обрела направление,
生活似乎過的不再像從前飄盪
Она больше не кажется такой бесцельной, как прежде.
心中默默許下願望守在你身旁
Я молча загадал желание быть рядом с тобой,
不願意看你落下淚水
Я не хочу видеть твои слезы.
現在聽我講
Послушай меня сейчас.
待在我身旁 我們一起流浪
Останься рядом со мной, и мы будем странствовать вместе,
不需要徬徨 有了彼此就不害怕
Не нужно бояться, ведь мы есть друг у друга.
待在我身旁 你的幸福我的願望
Останься рядом, твое счастье мое желание,
一起牽手 走向那遠方
Вместе, рука в руке, мы пойдем вдаль.
因你出現讓我生活找到了方向
С твоим появлением моя жизнь обрела направление,
生活似乎過的不再像從前飄盪
Она больше не кажется такой бесцельной, как прежде.
心中默默許下願望守在你身旁
Я молча загадал желание быть рядом с тобой,
不願意看你落下淚水
Я не хочу видеть твои слезы.
現在聽我講
Послушай меня сейчас.
待在我身旁 我們一起流浪
Останься рядом со мной, и мы будем странствовать вместе,
不需要徬徨 有了彼此就不害怕
Не нужно бояться, ведь мы есть друг у друга.
待在我身旁 你的幸福我的願望
Останься рядом, твое счастье мое желание,
一起牽手 走向那遠方
Вместе, рука в руке, мы пойдем вдаль.
不論未來會變成怎樣
Неважно, что будет в будущем,
只要有你在身旁
Пока ты рядом со мной,
就是最美的日常
Это и есть самые прекрасные будни.
待在我身旁 我們一起流浪
Останься рядом со мной, и мы будем странствовать вместе,
不需要徬徨 有了彼此就不害怕
Не нужно бояться, ведь мы есть друг у друга.
待在我身旁 你的幸福我的願望
Останься рядом, твое счастье мое желание,
一起牽手 走向那遠方
Вместе, рука в руке, мы пойдем вдаль.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.