Текст и перевод песни 韋禮安 - 還是愛著你
大街上擦肩而過
Проходя
мимо
по
улице
我居然沒勇氣回頭
У
меня
не
хватило
смелости
оглянуться
назад
雖然可能認錯臉孔
Хотя
вы
можете
признать
неправильное
лицо
怎麼心跳停了
半秒鐘
Почему
сердцебиение
остановилось
на
полсекунды?
回憶不由自主放送
Воспоминания
не
могут
не
транслироваться
我試著按下暫停鈕
Я
попытался
нажать
кнопку
паузы
都已經過了那麼久
就別再折磨
Это
было
так
давно,
перестань
мучить
看起來平靜的生活
原來是我不懂
Похоже,
мирная
жизнь
получается
такой,
какой
я
ее
не
понимаю
我還是愛著你
我還是念著你
Я
все
еще
люблю
тебя,
я
все
еще
думаю
о
тебе
連我也不相信
自己
Даже
я
не
верю
в
себя
我怎麼學不會忘記
Как
я
могу
никогда
не
забывать
我還是愛著你
為什麼我不甘心
Я
все
еще
люблю
тебя,
почему
я
не
хочу
如果沒有擁有就沒有失去
Если
у
вас
его
нет,
вам
не
нужно
его
терять.
那為何我還會傷心
Тогда
почему
мне
все
еще
грустно
回憶裡的人不會犯錯
Люди
в
воспоминаниях
не
совершают
ошибок
回憶的人才會覺得錯過
Люди,
которые
помнят,
будут
чувствовать
себя
пропущенными
而如果那些如果
真的發生過
И
если
те,
если
они
действительно
произошли
那些畫面
那些重播
Эти
картинки,
эти
повторы
是否還讓人心痛
Это
все
еще
больно?
我還是愛著你
我還是念著你
Я
все
еще
люблю
тебя,
я
все
еще
думаю
о
тебе
連我也不相信
自己
Даже
я
не
верю
в
себя
我怎麼學不會忘記
Как
я
могу
никогда
не
забывать
我還是愛著你
為什麼我不甘心
Я
все
еще
люблю
тебя,
почему
я
не
хочу
如果沒有擁有就沒有失去
Если
у
вас
его
нет,
вам
не
нужно
его
терять.
那為何我還會
Тогда
почему
я
все
еще
должен
我還是愛著你
我還是念著你
Я
все
еще
люблю
тебя,
я
все
еще
думаю
о
тебе
連我也不相信
自己
Даже
я
не
верю
в
себя
我怎麼學不會忘記
Как
я
могу
никогда
не
забывать
我還是愛著你
為什麼我不甘心
Я
все
еще
люблю
тебя,
почему
я
не
хочу
如果沒有擁有就沒有失去
Если
у
вас
его
нет,
вам
не
нужно
его
терять.
那為何我還會
傷心
Тогда
почему
мне
все
еще
грустно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
有人在等
дата релиза
03-08-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.