Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛情如果真的是束縛
Если
любовь
— это
оковы,
為何你能愛得輕鬆自如
Почему
ты
так
свободна
и
легка?
你說你天生愛孤獨
Ты
говоришь,
что
рождена
для
одиночества,
兩人生活有點太辛苦
Что
жизнь
вдвоем
слишком
тяжела.
我不像你是雙棲動物
Я
не
такой,
как
ты,
— не
двуживущее
существо,
我只能活在充滿愛的幸福
Я
могу
жить
только
в
счастье,
наполненном
любовью.
我所能適應的溫度
Температура,
к
которой
я
привык,
都是以兩人世界為主
Рассчитана
на
мир
двоих.
很想哭
哭完無助
Так
хочется
плакать,
но
слезы
не
помогут,
我無法和我一個人相處
Я
не
могу
быть
один.
你不願搬回從前居住
Ты
не
хочешь
вернуться
туда,
где
мы
жили
раньше,
就算哭也一樣沒幫助
И
даже
слезы
мои
бесполезны.
我被困在一個人的峽谷
Я
заперт
в
ущелье
одиночества,
多想要卻要不到你安撫
Так
хочу,
но
не
могу
получить
твоего
утешения.
眼前是什麼路
已看不清楚
Какой
путь
передо
мной,
я
уже
не
вижу.
我不像你是雙棲動物
Я
не
такой,
как
ты,
— не
двуживущее
существо,
我只能活在有你的幸福
Я
могу
жить
только
в
счастье,
в
котором
есть
ты.
我所能適應的溫度
Температура,
к
которой
я
привык,
都是以兩人世界為主
Рассчитана
на
мир
двоих.
很想哭
哭完無助
Так
хочется
плакать,
но
слезы
не
помогут,
我無法和我一個人相處
Я
не
могу
быть
один.
你不願搬回從前居住
Ты
не
хочешь
вернуться
туда,
где
мы
жили
раньше,
就算哭也一樣沒幫助
И
даже
слезы
мои
бесполезны.
我被困在一個人的峽谷
Я
заперт
в
ущелье
одиночества,
多想要卻要不到你安撫
Так
хочу,
но
не
могу
получить
твоего
утешения.
眼前是什麼路
Какой
путь
передо
мной,
你的腳步在不遠處
Твои
шаги
где-то
рядом,
我反覆將自己說服
Я
снова
и
снова
пытаюсь
себя
убедить,
就算最終
Что
даже
если
в
конце
концов
這一場愛的催眠術
Этот
любовный
гипноз
能解除
依然無助
Рассеется,
мне
все
равно
не
станет
легче.
我無法和我一個人相處
Я
не
могу
быть
один.
你不願搬回從前居住
Ты
не
хочешь
вернуться
туда,
где
мы
жили
раньше,
就算哭也一樣沒幫助
И
даже
слезы
мои
бесполезны.
我被困在一個人的峽谷
Я
заперт
в
ущелье
одиночества,
多想要卻要不到你安撫
Так
хочу,
но
не
могу
получить
твоего
утешения.
眼前是什麼路
Какой
путь
передо
мной,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Ng
Альбом
雙棲動物
дата релиза
10-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.