Текст и перевод песни 韋禮安 - 風景舊曾諳 (電視劇《孤芳不自賞》插曲) [with 郭靜]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風景舊曾諳 (電視劇《孤芳不自賞》插曲) [with 郭靜]
Знакомый пейзаж (песня из сериала «Принцесса-агент») [с Guo Jing]
向時間
討一味
初色的美
Прошу
у
времени
первозданную
красоту,
夜如水
風如淚
愛如碑
Ночь
как
вода,
ветер
как
слезы,
любовь
как
монумент.
從不害怕
夢推向誰
偏離後迂回
Никогда
не
боялся,
куда
меня
заведут
мечты,
даже
если
собьюсь
с
пути.
今生也把
你我成像
溫柔以對
В
этой
жизни
я
буду
бережно
хранить
наш
образ,
моя
нежная.
等等風景等等來時的倉促
Все
эти
пейзажи,
вся
эта
прошлая
спешка,
舊時相識今生顧
Знакомы
нам
с
прошлых
жизней.
款款煙雨款款亂紅千秋
Сквозь
дымку
дождя,
сквозь
вихрь
алых
лепестков,
на
протяжении
веков,
只與你朝朝暮暮
Только
с
тобой
я
хочу
быть
каждое
утро
и
каждый
вечер.
未知又何妨
Неизвестность
меня
не
пугает.
再看一眼
再看一遍
你懷中的夢
Еще
раз
взгляну,
еще
раз
увижу
твой
сон,
浪跡的風
是你給的承諾
Блуждающий
ветер
– это
твое
обещание
мне.
還以為
習慣孤單
習慣不安
Я
думал,
что
привык
к
одиночеству,
привык
к
тревоге,
卻道芳時
情如雨糾纏
Но
в
пору
цветения
любовь,
как
дождь,
окутала
меня.
與你點闌珊
(用一生相愛)
С
тобой
я
познаю
красоту
увядания
(и
буду
любить
тебя
всю
жизнь).
仿佛一夜
帶露的光
映射成牆
Словно
за
одну
ночь,
свет,
покрытый
росой,
отразился
на
стене.
如果回憶無傷
就握緊我
等風吹來
Если
воспоминания
не
ранят,
крепко
держи
меня
за
руку,
пока
дует
ветер.
輕輕地
輕輕地
癡癡的念舊著
Тихо,
тихо,
с
нежностью
вспоминаю
прошлое,
夢見了
被遺忘的...
Вижу
во
сне
то,
что
было
забыто...
向時間
討一味
初色的美
Прошу
у
времени
первозданную
красоту,
夜如水
風如淚
愛如碑
Ночь
как
вода,
ветер
как
слезы,
любовь
как
монумент.
從不害怕
夢推向誰
偏離後迂回
Никогда
не
боялся,
куда
меня
заведут
мечты,
даже
если
собьюсь
с
пути.
今生也把
你我成像
溫柔以對
В
этой
жизни
я
буду
бережно
хранить
наш
образ,
моя
нежная.
等等風景等等來時的倉促
Все
эти
пейзажи,
вся
эта
прошлая
спешка,
舊時相識今生顧
Знакомы
нам
с
прошлых
жизней.
款款煙雨款款亂紅千秋
Сквозь
дымку
дождя,
сквозь
вихрь
алых
лепестков,
на
протяжении
веков,
只與你朝朝暮暮
Только
с
тобой
я
хочу
быть
каждое
утро
и
каждый
вечер.
未知又何妨
Неизвестность
меня
не
пугает.
再看一眼
再看一遍
你懷中的夢
Еще
раз
взгляну,
еще
раз
увижу
твой
сон,
浪跡的風
是你給的承諾
Блуждающий
ветер
– это
твое
обещание
мне.
還以為
習慣孤單
習慣不安
Я
думал,
что
привык
к
одиночеству,
привык
к
тревоге,
卻道芳時
情如雨糾纏
Но
в
пору
цветения
любовь,
как
дождь,
окутала
меня.
與你點闌珊
(用一生相愛)
С
тобой
я
познаю
красоту
увядания
(и
буду
любить
тебя
всю
жизнь).
仿佛一夜
帶露的光
映射成牆
Словно
за
одну
ночь,
свет,
покрытый
росой,
отразился
на
стене.
如果回憶無傷
就握緊我
等風吹來
Если
воспоминания
не
ранят,
крепко
держи
меня
за
руку,
пока
дует
ветер.
輕輕地
輕輕地
癡癡的念舊著
Тихо,
тихо,
с
нежностью
вспоминаю
прошлое,
夢見了
被遺忘的...
Вижу
во
сне
то,
что
было
забыто...
再多一年
再多一眼
故事別擱淺
Еще
один
год,
еще
один
взгляд,
не
дай
нашей
истории
прерваться.
太多情節
在你夢的那邊
Так
много
событий
по
ту
сторону
твоего
сна.
就這樣
一生流浪
一生徜徉
Вот
так,
всю
жизнь
скитаясь,
всю
жизнь
блуждая,
某年某月
你心之所往
В
какой-то
год,
в
какой-то
месяц,
куда
бы
ни
стремилось
твое
сердце,
會處處留香
(是我們的愛)
Везде
будет
витать
аромат
(нашей
любви).
城內的光
城外的疆
風景怎樣
Свет
в
городе,
просторы
за
его
пределами,
каким
бы
ни
был
пейзаж,
情深久如初漾
又是一朝
新的春光
Наши
чувства
глубоки,
как
в
первый
день,
и
снова
наступит
новая
весна.
輕輕地
輕輕地
癡癡的還愛著
Тихо,
тихо,
с
нежностью
все
еще
любя,
夢見了
未盛開的...
Вижу
во
сне
то,
что
еще
не
расцвело...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.