Текст и перевод песни 韓寶儀 - 黃昏小唱
牛羊回山村
The
cows
and
sheep
are
returning
to
the
village
又是夜黃昏
And
again
it
is
twilight
一到黃昏悶沉沉喲
As
soon
as
twilight
arrives,
I
feel
so
restless
又要等呀等
And
I
must
wait
and
wait
不是等大嫂
I'm
not
waiting
for
my
sister-in-law,
不是等二嬸
I'm
not
waiting
for
my
aunt,
只等哥兒一個人喲
I'm
only
waiting
for
you,
my
love
哥兒你不來姐擔心
My
love,
if
you
don't
come,
I
worry
怎樣度黃昏
How
can
I
get
through
this
twilight?
總不能夠一個人喲
I
can't
possibly
do
it
alone,
牛羊回山村
The
cows
and
sheep
are
returning
to
the
village
又是夜黃昏
And
again
it
is
twilight
一到黃昏悶沉沉喲
As
soon
as
twilight
arrives,
I
feel
so
restless
又要等呀等
And
I
must
wait
and
wait
牛羊早回家
The
cows
and
sheep
have
gone
home
long
ago,
烏鴉也回程
And
even
the
crows
have
returned.
只等哥兒一個人喲
I'm
still
waiting
for
you,
my
love
哥兒你不來姐擔心
My
love,
if
you
don't
come,
I
worry
怎樣度黃昏
How
can
I
get
through
this
twilight?
總不能夠一個人喲
I
can't
possibly
do
it
alone,
牛羊回山村
The
cows
and
sheep
are
returning
to
the
village
又是夜黃昏
And
again
it
is
twilight
一到黃昏悶沉沉喲
As
soon
as
twilight
arrives,
I
feel
so
restless
又要等呀等
And
I
must
wait
and
wait
不是等大嫂
I'm
not
waiting
for
my
sister-in-law,
不是等二嬸
I'm
not
waiting
for
my
aunt,
只等哥兒一個人喲
I'm
only
waiting
for
you,
my
love
哥兒你不來姐擔心
My
love,
if
you
don't
come,
I
worry
怎樣度黃昏
How
can
I
get
through
this
twilight?
總不能夠一個人喲
I
can't
possibly
do
it
alone,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
懷念金曲
дата релиза
22-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.