音阙诗听 feat. 王梓钰 - 红昭愿 - 高音质版 - перевод текста песни на немецкий

红昭愿 - 高音质版 - 王梓钰 , 音阙诗听 перевод на немецкий




红昭愿 - 高音质版
Roter Kummer, rote Sehnsucht - High-Quality Version
手中雕刻生花 刀鋒千轉蜿蜒成畫
Im Handumdrehn schuf ich Blüten, Messerschwünge malten Lauf
盛名功德塔是橋畔某處人家
Ruhm und Tempel sind nur jene drüben am Brückenlauf
春風繞過髮梢 紅紗刺繡贈他
Frühlingshauch umweht mein Haar, rot bestickt schenk ich dir's nun
眉目剛烈 擬作妝嫁
Strenge Züge, scharf geschnitten, schmink ich mir zur Braut als Kron'
轟烈流沙 枕上白髮 杯中酒比劃
Stürmisch Sand, ergraute Locken, im Weinbecher zeig ich's dir
年少風雅 鮮衣怒馬 也不過一剎那
Jugendstolz, im Faltenkleid, war doch nur ein Augenblick hier
難免疏漏 兒時簷下 莫測變化
Kindheit unterm Vordachdach, Lücken voller Wandel tief
隔卻山海 轉身從容煎茶
Fern von dir ruh' ich am Herd, koche Tee in stillem Blick
一生長
All mein Sein
重寄一段過往 將希冀都流放
Verbanne Hoffnung weit, nehm vergangnes Leid
可曾添些荒唐 才記得你的模樣
Durch Torheit einst gewagt, blieb dein Bild mir eingeprägt
一身霜
Voll Beschwer
誰提筆只兩行? 換一隅你安康
Wer schrieb zwei Zeilen nur? Für dein heiles Spur
便銷得這滄桑 你還在我的心上
Trotz allem Leid so schwer, schlägst du noch in meiner Wehr
彼時南面隔春風 一刀裁入斷玲瓏
Südwind schnitt durch Frühlingsschein, Messer trennt vom Feinen klar
寥落晨時須臾問 長遊不歸莫相送
Frühmorgens Frage ungewiss, wander fern, kein Abschied gar
何年東君遲來久 細數銀絲鬢上逢
Später Frühling zögert lang, zähl die Silberfäden hier
恐有街頭胭脂色 柳絮沾白雪沾紅
Städt'scher Lippenstift im Haar, Schnee und Weiden streifen dir
轟烈流沙 枕上白髮 杯中酒比劃
Stürmisch Sand, ergraute Locken, im Weinbecher zeig ich's dir
年少風雅 鮮衣怒馬 也不過一剎那
Jugendstolz, im Faltenkleid, war doch nur ein Augenblick hier
難免疏漏 兒時簷下 莫測變化
Kindheit unterm Vordachdach, Lücken voller Wandel tief
隔卻山海 轉身從容煎茶
Fern von dir ruh' ich am Herd, koche Tee in stillem Blick
一生長
All mein Sein
重寄一段過往 將希冀都流放
Verbanne Hoffnung weit, nehm vergangnes Leid
可曾添些荒唐 才記得你的模樣
Durch Torheit einst gewagt, blieb dein Bild mir eingeprägt
一身霜
Voll Beschwer
誰提筆只兩行? 換一隅你安康
Wer schrieb zwei Zeilen nur? Für dein heiles Spur
便銷得這滄桑 你還在我的心上
Trotz allem Leid so schwer, schlägst du noch in meiner Wehr
一生長
All mein Sein
重寄一段過往 將希冀都流放
Verbanne Hoffnung weit, nehm vergangnes Leid
可曾添些荒唐 才記得你的模樣
Durch Torheit einst gewagt, blieb dein Bild mir eingeprägt
一身霜
Voll Beschwer
誰提筆只兩行? 換一隅你安康
Wer schrieb zwei Zeilen nur? Für dein heiles Spur
便銷得這滄桑 你還在我的心上
Trotz allem Leid so schwer, schlägst du noch in meiner Wehr





Авторы: Shang Xiao Jin, Huang Tang Ke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.