音阙诗听 feat. 赵方婧 - 染墨相思 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 音阙诗听 feat. 赵方婧 - 染墨相思




染墨相思
Dyeing Ink, Love's Remembrance
一阙相思泪眼苍凉
One song of longing, tearful eyes, desolate
徘徊月下独彷徨
Wandering beneath the moon, alone and lost
泠泠弹夜未央
Virtuosic fingers dance through the night
难诉相思断肠
Uttering the unsayable, love's ache
落花环绕身旁
Blossoms encircle, soft and bright
又是一年春光
Another spring, another year's delight
琴声忆起过往
Melody conjures memories of old
那是谁的身影
Whose form do I behold?
经年莫敢忘
Across the years, I dare not forget
又是一曲清扬
Another song, clear and sweet
征鸿归雁未详
Migratory birds, their journey incomplete
寒夜等你回望
In the cold night, I await your gaze
参商两隔银霜满天
Vega and Altair, separated by a celestial maze
笔走夤夜思经年
Brushstrokes dance through the night, weaving tales untold
展香笺点锦宣
Fragrant paper,锦宣of gold
一笔勾勒缱绻
Each stroke, a tender caress
描不尽你容颜
Yet your visage remains, an elusive trace
又是一年春光
Another spring, another year's delight
琴声忆起过往
Melody conjures memories of old
那是谁的身影
Whose form do I behold?
经年莫敢忘
Across the years, I dare not forget
又是一曲清扬
Another song, clear and sweet
征鸿归雁未详
Migratory birds, their journey incomplete
寒夜等你回望
In the cold night, I await your gaze
我绘笔墨三千
I paint with ink, three thousand hues
寻不见你眉眼
But your eyes, they elude my views
空涂满纸云烟
Paper filled with wisps of smoke, a futile chase
犹似故人面
Yet your face, I still embrace
又见飞雪时节
Snow falls again, a winter's embrace
挑灯醉里看剑
Lit by lamplight, a sword I trace
那是谁的思念
Whose yearning echoes through the night?
又见飞雪时节
Snow falls again, a winter's embrace
挑灯醉里看剑
Lit by lamplight, a sword I trace
那是谁的思念
Whose yearning echoes through the night?





Авторы: 雪無影


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.