芦汀有雪 -
赵方婧
,
音阙诗听
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
芦汀有雪
Schneebedecktes Schilfufer
神情懒散过江南
Gelangweilt
durchwander
ich
den
Süden
忽遇芦汀岸
Als
plötzlich
Schilf
am
Ufer
steht
水墨浓淡
Tusche,
hell
und
dunkel
邀故人迢迢来观
Lad
ich
dich,
aus
Fern
herzukommen
竹枝二三雪晕染
Zwei,
drei
Bambuszweige,
vom
Schnee
getaucht
把
暮冬写满
Malend
spätwinters
ganze
Pracht
落款说完
Die
Signatur
gesetzt
小芦塘纸上缓缓
Langsam
fließt
das
Schilfbeet
aufs
Papier
鹢鹎双眠画中看
Taucherpärchen
schlummert
im
Gemälde
恰似你呢喃
Ganz
wie
dein
Geflüster
einst
略施赭色
Leicht
mit
Ocker
tönt
留白处格外感叹
Leere
Stellen
rühren
tief
mich
an
薄暮浅滩眼弯弯
Dämmerstrand,
die
Augen
lächelnd
望
尽了平川
Schau,
die
Ebene
endet
hier
长长短短
赋诗有三
Lang
und
kurz,
drei
Gedichte
兴致盎然
Fröhlich
stimmts
mich
思念勾绘
一幅长卷
Sehnsucht
malt
uns
eine
lange
Rolle
寒鸦儿唱
醒了冬夜
Krähen
singen,
wecken
Nacht
芦汀渐渐
有雪浮现
Schilfufer
zeigt,
Schnee
erscheint
山水画撑
一柄长卷
Berg
und
Fluss
trägt
lange
Bilder
小景儿装
点了台面
Kleine
Szenen
zieren
Tisch
青史延绵
绢本的眉眼
Geschichte
lebt,
Seidenglanz
与岁月有缘
Mit
der
Zeit
vereint
鹢鹎双眠画中看
Taucherpärchen
schlummert
im
Gemälde
恰似你呢喃
Ganz
wie
dein
Geflüster
einst
略施赭色
Leicht
mit
Ocker
tönt
留白处格外感叹
Leere
Stellen
rühren
tief
mich
an
薄暮浅滩眼弯弯
Dämmerstrand,
die
Augen
lächelnd
望
尽了平川
Schau,
die
Ebene
endet
hier
长长短短
赋诗有三
Lang
und
kurz,
drei
Gedichte
兴致盎然(兴致盎然)
Fröhlich
stimmts
mich
(Fröhlich
stimmts
mich)
思念勾绘
一幅长卷
Sehnsucht
malt
uns
eine
lange
Rolle
寒鸦儿唱
醒了冬夜
Krähen
singen,
wecken
Nacht
芦汀渐渐
有雪浮现
Schilfufer
zeigt,
Schnee
erscheint
山水画撑
一柄长卷
Berg
und
Fluss
trägt
lange
Bilder
小景儿装
点了台面
Kleine
Szenen
zieren
Tisch
青史延绵
绢本的眉眼
Geschichte
lebt,
Seidenglanz
与岁月有缘
Mit
der
Zeit
vereint
思念勾绘
一幅长卷
Sehnsucht
malt
uns
eine
lange
Rolle
寒鸦儿唱
醒了冬夜
Krähen
singen,
wecken
Nacht
芦汀渐渐
有雪浮现
Schilfufer
zeigt,
Schnee
erscheint
山水画撑
一柄长卷
Berg
und
Fluss
trägt
lange
Bilder
小景儿装
点了台面
Kleine
Szenen
zieren
Tisch
青史延绵
绢本的眉眼
Geschichte
lebt,
Seidenglanz
与岁月有缘
Mit
der
Zeit
vereint
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 偏生梓归, 雪無影
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.