Текст и перевод песни 音阙诗听 feat. 赵方婧 - 芦汀有雪
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
芦汀有雪
Заснеженный тростниковый берег
神情懒散过江南
Лениво
бродила
по
югу,
忽遇芦汀岸
Вдруг
увидела
тростниковый
берег.
邀故人迢迢来观
Зову
тебя
издалека
полюбоваться.
竹枝二三雪晕染
Две-три
ветки
бамбука,
тронутые
снегом,
把
暮冬写满
Заполняют
собой
позднюю
зиму.
小芦塘纸上缓缓
Маленький
тростниковый
пруд
медленно
появляется
на
бумаге.
鹢鹎双眠画中看
Пара
чибисов
спит
на
картине,
留白处格外感叹
Пустое
пространство
вызывает
особое
восхищение.
薄暮浅滩眼弯弯
В
сумерках
на
мелководье,
глаза
искрятся,
望
尽了平川
Окидываю
взглядом
всю
равнину.
长长短短
赋诗有三
Длинные
и
короткие
строки,
три
стихотворения
сложены,
兴致盎然
Вдохновение
переполняет.
思念勾绘
一幅长卷
Тоска
рисует
длинный
свиток,
寒鸦儿唱
醒了冬夜
Крики
ворон
будят
зимнюю
ночь.
芦汀渐渐
有雪浮现
На
тростниковом
берегу
постепенно
появляется
снег,
山水画撑
一柄长卷
Пейзажная
картина
разворачивается
в
длинный
свиток.
小景儿装
点了台面
Маленький
пейзаж
украшает
стол,
青史延绵
绢本的眉眼
История
продолжается,
шелковые
брови
и
глаза,
鹢鹎双眠画中看
Пара
чибисов
спит
на
картине,
留白处格外感叹
Пустое
пространство
вызывает
особое
восхищение.
薄暮浅滩眼弯弯
В
сумерках
на
мелководье,
глаза
искрятся,
望
尽了平川
Окидываю
взглядом
всю
равнину.
长长短短
赋诗有三
Длинные
и
короткие
строки,
три
стихотворения
сложены,
兴致盎然(兴致盎然)
Вдохновение
переполняет
(Вдохновение
переполняет).
思念勾绘
一幅长卷
Тоска
рисует
длинный
свиток,
寒鸦儿唱
醒了冬夜
Крики
ворон
будят
зимнюю
ночь.
芦汀渐渐
有雪浮现
На
тростниковом
берегу
постепенно
появляется
снег,
山水画撑
一柄长卷
Пейзажная
картина
разворачивается
в
длинный
свиток.
小景儿装
点了台面
Маленький
пейзаж
украшает
стол,
青史延绵
绢本的眉眼
История
продолжается,
шелковые
брови
и
глаза,
思念勾绘
一幅长卷
Тоска
рисует
длинный
свиток,
寒鸦儿唱
醒了冬夜
Крики
ворон
будят
зимнюю
ночь.
芦汀渐渐
有雪浮现
На
тростниковом
берегу
постепенно
появляется
снег,
山水画撑
一柄长卷
Пейзажная
картина
разворачивается
в
длинный
свиток.
小景儿装
点了台面
Маленький
пейзаж
украшает
стол,
青史延绵
绢本的眉眼
История
продолжается,
шелковые
брови
и
глаза,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 偏生梓归, 雪無影
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.