Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Bowl Of Rice
Eine Schale Reis
Takin
my
little
voyage
again.
Mache
wieder
meine
kleine
Reise.
Thinkin
back
into
my
childhood
land.
Denke
zurück
an
mein
Kindheitsland.
Drinkin
the
white
milk
she
forced
me
to.
Trinke
die
weiße
Milch,
zu
der
sie
mich
zwang.
Hersheys
chocolate
syrup
on
sundays,
too.
Hersheys
Schokoladensirup
auch
sonntags.
Pourintasteless
white
milk
into
the
sink.
Gieße
geschmacklose
weiße
Milch
ins
Waschbecken.
Hopin
that
grandma
didnt
see
me
doin
it.
Hoffend,
dass
Oma
mich
dabei
nicht
sah.
Couldnt
drink
nothin
without
color
in
it.
Konnte
nichts
trinken,
was
keine
Farbe
hatte.
Hatin
colorless
society
and
provin
it.
Hasste
die
farblose
Gesellschaft
und
bewies
es.
Watching
too
much
t.v
for
a
chinese
girl.
Schaute
zu
viel
Fernsehen
für
ein
chinesisches
Mädchen.
Living
in
a
new
country
called
america.
Lebte
in
einem
neuen
Land
namens
Amerika.
Yes
shes
beautiful,
shes
got
her
spacious
skies.
Ja,
es
ist
schön,
es
hat
seine
weiten
Himmel.
But
what
about
the
ugly
parts
the
conquerors
hide?
Aber
was
ist
mit
den
hässlichen
Teilen,
die
die
Eroberer
verbergen?
A
bowl
of
rice
is
a
bowl
of
memories.
Eine
Schale
Reis
ist
eine
Schale
voller
Erinnerungen.
Shovin
it
down
our
hungry
throats.
Stopfen
sie
in
unsere
hungrigen
Kehlen.
A
cup
of
tea
is
a
cup
of
tears.
Eine
Tasse
Tee
ist
eine
Tasse
voller
Tränen.
Floodin
down
our
thirsty
throats.
Fluten
unsere
durstigen
Kehlen
hinab.
So
i
write
a
song
to
keep.
Also
schreibe
ich
ein
Lied,
um
zu
bewahren.
The
memories
of
you
and
me.
Die
Erinnerungen
an
dich
und
mich.
It
shall
keep
us
warm
at
night.
Es
soll
uns
nachts
wärmen.
Even
though
youre
out
of
sight
.
Auch
wenn
du
außer
Sichtweite
bist.
Being
hit
in
first
grade
by
a
little
black
girl.
Wurde
in
der
ersten
Klasse
von
einem
kleinen
schwarzen
Mädchen
geschlagen.
I
knew
she
felt
trapped
in
her
unjust
world.
Ich
wusste,
sie
fühlte
sich
gefangen
in
ihrer
ungerechten
Welt.
She
needed
someone
to
beat
Sie
brauchte
jemanden
zum
Verprügeln
Because
she
too
was
being
beat.
Weil
auch
sie
geschlagen
wurde.
By
the
same
society
i
learned
later
dreaded
me.
Von
derselben
Gesellschaft,
von
der
ich
später
erfuhr,
dass
sie
mich
fürchtete.
The
eyelinei
was
blessed
with
made
me
feel
superior.
Die
Augenlinie,
mit
der
ich
gesegnet
war,
ließ
mich
überlegen
fühlen.
Watchinsisters
slice
up
theirs.who
felt
inferior?
Sah
Schwestern
ihre
aufschneiden.
Wer
fühlte
sich
minderwertig?
Things
are
not
the
same
when
the
east
meets
the
west.
Die
Dinge
sind
nicht
dieselben,
wenn
Ost
auf
West
trifft.
A
foggy
glimpse
is
what
they
got
of
美国
beautiful
west.
Einen
nebligen
Schimmer
bekamen
sie
vom
美国
schönen
Westen.
A
bowl
of
rice
is
a
bowl
of
memories.
Eine
Schale
Reis
ist
eine
Schale
voller
Erinnerungen.
Shovin
it
down
our
hungry
throats.
Stopfen
sie
in
unsere
hungrigen
Kehlen.
A
cup
of
tea
is
a
cup
of
tears.
Eine
Tasse
Tee
ist
eine
Tasse
voller
Tränen.
Floodin
down
our
thirsty
throats.
Fluten
unsere
durstigen
Kehlen
hinab.
So
i
write
a
song
to
keep.
Also
schreibe
ich
ein
Lied,
um
zu
bewahren.
The
memories
of
you
and
me.
Die
Erinnerungen
an
dich
und
mich.
It
shall
keep
us
warm
at
night.
Es
soll
uns
nachts
wärmen.
Even
though
youre
out
of
sight
.
Auch
wenn
du
außer
Sichtweite
bist.
A
bowl
of
rice
is
a
bowl
of
memories.
Eine
Schale
Reis
ist
eine
Schale
voller
Erinnerungen.
Shovinit
down
our
hungry
throats.
Stopfen
sie
in
unsere
hungrigen
Kehlen.
A
cup
of
tea
is
a
cup
of
tears.
Eine
Tasse
Tee
ist
eine
Tasse
voller
Tränen.
Floodin
down
our
thirsty
throats.
Fluten
unsere
durstigen
Kehlen
hinab.
So
i
write
a
song
to
keep.
Also
schreibe
ich
ein
Lied,
um
zu
bewahren.
The
memories
of
you
and
me.
Die
Erinnerungen
an
dich
und
mich.
It
shall
keep
us
warm
at
night.
Es
soll
uns
nachts
wärmen.
Even
though
youre
out
of
sight
.
Auch
wenn
du
außer
Sichtweite
bist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shunza Lianchun Ni, Joe B Baamil
Альбом
Shunza
дата релиза
11-11-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.