Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Mama
said
not
to
regret
Just
don't
get
don't
get
upset
(Mama
sagte,
bereue
nichts,
reg
dich
einfach
nicht
auf
Mama
said
not
to
regret)
Mama
sagte,
bereue
nichts)
You
think
that
you
need
Du
denkst,
dass
du
brauchst
All
these
men
in
your
life
All
diese
Frauen
in
deinem
Leben
What
you
don't
know
is
that
you're
free
Was
du
nicht
weißt,
ist,
dass
du
frei
bist
To
be
by
yourself
and
happy
Allein
zu
sein
und
glücklich
It
seems
you're
imcomplete
Es
scheint,
du
bist
unvollständig
Untill
Mr.
Right
comes
along
Bis
Frau
Richtig
vorbeikommt
What
you
can't
see
is
that
he's
gone
Was
du
nicht
sehen
kannst,
ist,
dass
sie
weg
ist
Mr.
Wrong
took
your
song
Frau
Falsch
nahm
dein
Lied
You
seemed
so
happy
(before)
Du
schienst
so
glücklich
(vorher)
When
you
were
in
total
control
Als
du
die
totale
Kontrolle
hattest
Of
your
life,
of
you
soul,
of
your
everyday
goals
Über
dein
Leben,
deine
Seele,
deine
täglichen
Ziele
Do
not
let
go,
no,
don't
let
go!
Lass
nicht
los,
nein,
lass
nicht
los!
Don't
you
let
nobody
run
your
life
Lass
niemanden
dein
Leben
bestimmen
You
go
on,
girl
and
fing
Mr.
Right
Mach
weiter,
Junge,
und
finde
Frau
Richtig
There's
so
much
to
go
for
in
this
life
Es
gibt
so
viel
zu
erreichen
in
diesem
Leben
Just
believe
in
yourself,
it's
alright
Glaub
einfach
an
dich,
es
ist
in
Ordnung
(Mama
said
not
to
regret)
(Mama
sagte,
bereue
nichts)
You
know
that
you're
strong
Du
weißt,
dass
du
stark
bist
Can't
nobody
take
it
all
Niemand
kann
dir
alles
nehmen
You
just
go
on
and
sing
your
song(la,
la,
la)
Mach
einfach
weiter
und
sing
dein
Lied
(la,
la,
la)
'Cause
you
don't
need
no
Mr.
Wrong
Denn
du
brauchst
keine
Frau
Falsch
You
meet
Mr.
Wrong
at
all
the
right
times
Du
triffst
Frau
Falsch
zu
all
den
richtigen
Zeiten
But
you
meet
Mr.
Right
at
all
the
wrong
times.
Aber
du
triffst
Frau
Richtig
zu
all
den
falschen
Zeiten.
Tellin'
me
things
like
you
can
not
do
without
a
man
in
you
life,
Erzählst
mir
Dinge,
wie
dass
du
ohne
eine
Frau
in
deinem
Leben
nicht
auskommst,
Oh
boo-hoo-hoo!(Ha
ha
ha!)
Oh
buhu-huhu!(Ha
ha
ha!)
Where
was
he
when
you
needed
him
most?
Wo
war
sie,
als
du
sie
am
meisten
brauchtest?
All
the
lies
and
"I'll
try"
ain't
good
to
go!
All
die
Lügen
und
"Ich
versuch's"
taugen
nichts!
Find-a-better-man!
Get
out
there,
find
a
better
plan!
Finde-eine-bessere-Frau!
Geh
raus,
finde
einen
besseren
Plan!
Plan
A
didn't
stick,
Plan
A
hat
nicht
gehalten,
Plan
B
damn
week,
Plan
B
verdammt
schwach,
"C"
seeing
is
believing,
"C"
Sehen
ist
Glauben,
Man,
oh
man!
Mann,
oh
Mann!
He
tooks
your
song
and
carried
along
his
own
walkman
of
stunts
Sie
nahm
dein
Lied
und
trug
ihren
eigenen
Walkman
voller
Tricks
mit
sich
Straight
out
of
the
town
on
another
long
and
busy
day,
Direkt
raus
aus
der
Stadt
an
einem
anderen
langen
und
geschäftigen
Tag,
Getting'
laidm
getting
paid,
better
move
away-
Lässt
sich
flachlegen,
wird
bezahlt,
besser
zieh
weg-
From
your
face
this
very
day,
Von
deinem
Angesicht
noch
heute,
You
got
things
to
do,
ain't
got
sh*t
to
pay.
Du
hast
Dinge
zu
tun,
musst
keinen
Scheiß
bezahlen.
Nobody
tells
you
what
to
say
Niemand
sagt
dir,
was
du
sagen
sollst
Get
up,
girl,
Stand
up
girl,
sing!
Steh
auf,
Junge,
Erheb
dich,
Junge,
sing!
Don't
you
let
nobody
run
your
life
Lass
niemanden
dein
Leben
bestimmen
You
go
on,
girl
and
fing
Mr.
Right
Mach
weiter,
Junge,
und
finde
Frau
Richtig
There's
so
much
to
go
for
in
this
life
Es
gibt
so
viel
zu
erreichen
in
diesem
Leben
Just
believe
in
yourself,
it's
alright
Glaub
einfach
an
dich,
es
ist
in
Ordnung
Don't
you
let
nobody
run
your
life
Lass
niemanden
dein
Leben
bestimmen
You
go
on,
girl
and
fing
Mr.
Right
Mach
weiter,
Junge,
und
finde
Frau
Richtig
Mama
said
not
to
regret
Mama
sagte,
bereue
nichts
Just
don't
get
don't
get
upset
Reg
dich
einfach
nicht
auf
Mama
said
not
to
regret
Mama
sagte,
bereue
nichts
Mama
said
not
to
regret
Mama
sagte,
bereue
nichts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shunza Ni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.