順子 - Poem - перевод текста песни на немецкий

Poem - 順子перевод на немецкий




Poem
Gedicht
猫咪回来吧,狗狗一直在等你
Kätzchen, komm zurück, Hündchen wartet immer auf dich
The first time I ever really held you
Das erste Mal, dass ich dich wirklich hielt
Anticipation, anxiety flicked in your eyes
Erwartung, Angst zuckte in deinen Augen
Like windows in a burning building
Wie Fenster in einem brennenden Gebäude
Your kiss was a ring of warmth
Dein Kuss war ein Ring aus Wärme
On the polar cap of my heart
Auf der Polkappe meines Herzens
I could feel the melt
Ich spürte das Schmelzen
Run down your spine
Deine Wirbelsäule hinablaufen
Into the fingetips
Bis in deine Fingerspitzen
You could feel it
Du konntest es fühlen
You could feel it
Du konntest es fühlen
You could feel it
Du konntest es fühlen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.