順子 - Sunrises 中文版 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 順子 - Sunrises 中文版




Sunrises 中文版
Восходы солнца. Версия на китайском
想问 你睡了没
Хочу спросить, ты спишь?
你怎么渡过今天
Как прошел твой день?
只有 你的笑脸
Только твоя улыбка
让我感到安全
Дарит мне чувство защищенности.
Sunrises 才看见
Лишь с восходом солнца
风已停 雨已歇
Стихает ветер, дождь прошел,
让泪水 成纪念
И слезы стали лишь воспоминанием,
每次心碎 都有你 在身边
В минуты боли ты всегда со мной.
习惯 所有防备
Я привыкла защищаться,
在你面前 都无所谓
Но перед тобой я безоружна.
倦了 停在原点
Устала, вернулась к началу,
我的伤悲 有你的泪水
В твоих слезах - отражение моей печали.
Sunrises 才了解
Лишь с восходом солнца
夜里的黑 会走远
Ночная тьма отступает,
当光线 在心里
Когда свет проникает в сердце,
那滋味 就是爱
Это чувство и есть любовь.
完整的美 值得多等待
Совершенная красота стоит ожидания,
让时间 证明爱不难
Время докажет, что любить не сложно.
若有一天 真有一天
Однажды, о, однажды,
满满幸福感觉
Нас переполнит чувство безграничного счастья.
Sunrises 才看见
Лишь с восходом солнца
风已停 雨已歇
Стихает ветер, дождь прошел,
让泪水 成纪念
И слезы стали лишь воспоминанием,
每次心碎 有你在身边
В минуты боли ты со мной.
Sunrises 才了解
Лишь с восходом солнца
夜里的黑 会走远
Ночная тьма отступает,
当光线 在心里面
Когда свет проникает в сердце,
那滋味 胜过一切
Это чувство сильнее всего на свете.





Авторы: 順子, Peng Ju Hsin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.