順子 - The Greatest Love Of All - перевод текста песни на немецкий

The Greatest Love Of All - 順子перевод на немецкий




The Greatest Love Of All
Die größte Liebe von allen
The Greatest Love Of All
Die größte Liebe von allen
I believe the children are our future
Ich glaube, die Kinder sind unsere Zukunft
Teach them well and let them lead the way
Lehre sie gut und lass sie den Weg weisen
Show them all the beauty they possess inside
Zeige ihnen all die Schönheit, die sie in sich tragen
Give them a sense of pride to make it easier
Gib ihnen ein Gefühl von Stolz, um es einfacher zu machen
Let the children's laughter remind us how we used to be
Lass das Lachen der Kinder uns daran erinnern, wie wir früher waren
Everybody searching for a hero
Jeder sucht nach einem Helden
People need someone to look up to
Menschen brauchen jemanden, zu dem sie aufsehen können
I never found anyone to fulfill my needs
Ich habe nie jemanden gefunden, der meine Bedürfnisse erfüllte
A lonely place to be
Ein einsamer Ort zu sein
So I learned to depend on me
Also lernte ich, mich auf mich selbst zu verlassen
I decided long ago, never to walk in anyone's shadows
Ich entschied vor langer Zeit, niemals in jemandes Schatten zu gehen
If I fail, if I succeed
Ob ich scheitere, ob ich Erfolg habe
At least I live as I believe
Zumindest lebe ich so, wie ich glaube
No matter what they take from me
Egal, was sie mir nehmen
They can't take away my dignity
Sie können mir meine Würde nicht nehmen
Because the greatest love of all
Denn die größte Liebe von allen
Is happening to me
Widerfährt mir
I found the greatest love of all
Ich fand die größte Liebe von allen
Inside of me
In mir drin
The greatest love of all
Die größte Liebe von allen
Is easy to achieve
Ist leicht zu erreichen
Learning to love yourself
Zu lernen, sich selbst zu lieben
It is the greatest love of all
Das ist die größte Liebe von allen
I believe the children are our future
Ich glaube, die Kinder sind unsere Zukunft
Teach them well and let them lead the way
Lehre sie gut und lass sie den Weg weisen
Show them all the beauty they possess inside
Zeige ihnen all die Schönheit, die sie in sich tragen
Give them a sense of pride to make it easier
Gib ihnen ein Gefühl von Stolz, um es einfacher zu machen
Let the children's laughter remind us how we used to be
Lass das Lachen der Kinder uns daran erinnern, wie wir früher waren
I decided long ago, never to walk in anyone's shadows
Ich entschied vor langer Zeit, niemals in jemandes Schatten zu gehen
If I fail, if I succeed
Ob ich scheitere, ob ich Erfolg habe
At least I live as I believe
Zumindest lebe ich so, wie ich glaube
No matter what they take from me
Egal, was sie mir nehmen
They can't take away my dignity
Sie können mir meine Würde nicht nehmen
Because the greatest love of all
Denn die größte Liebe von allen
Is happening to me
Widerfährt mir
I found the greatest love of all
Ich fand die größte Liebe von allen
Inside of me
In mir drin
The greatest love of all
Die größte Liebe von allen
Is easy to achieve
Ist leicht zu erreichen
Learning to love yourself
Zu lernen, sich selbst zu lieben
It is the greatest love of all
Das ist die größte Liebe von allen
And if by chance, that special place
Und wenn durch Zufall dieser besondere Ort
That you've been dreaming of
Von dem du geträumt hast
Leads you to a lonely place
Dich an einen einsamen Ort führt
Find your strength in love
Finde deine Stärke in der Liebe





Авторы: Michael Masser, Linda Creed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.