冷雨 - 顏培珊перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
细雨纷纷彷似是雾弥漫
Feiner
Regen
fällt,
als
ob
Nebel
sich
ausbreitet,
跳上跑车愿直奔海滩
Ich
springe
in
den
Sportwagen
und
möchte
direkt
zum
Strand
fahren.
似拍子机水拨懒又慢
Wie
ein
Metronom,
der
Scheibenwischer
ist
träge
und
langsam,
来又往动作好刻板
Hin
und
her,
die
Bewegung
ist
so
mechanisch.
上蓬尽开风吹脸上觉得少许冷
Das
Verdeck
ist
ganz
geöffnet,
der
Wind
weht
mir
ins
Gesicht,
ich
fühle
ein
wenig
Kälte,
骤然顿感新的感觉
Plötzlich
spüre
ich
ein
neues
Gefühl,
活跃于心间脑间
Lebhaft
in
meinem
Herzen
und
meinem
Kopf.
风吹过短发乱飘遮雨眼
Der
Wind
weht
durch
mein
kurzes
Haar,
es
flattert
und
verdeckt
meine
Augen
vor
dem
Regen,
溅起水花似滑浪湖海间
Spritzwasser
spritzt
auf,
wie
beim
Surfen
auf
einem
See
oder
Meer.
轻轻快快车载着我望前行
Sanft
und
schnell
fährt
mich
das
Auto
vorwärts,
挡风玻璃免我风吹双眼
Die
Windschutzscheibe
schützt
meine
Augen
vor
dem
Wind.
似见音波飘荡空气间
Ich
scheine
Schallwellen
zu
sehen,
die
durch
die
Luft
schweben,
似觉歌声荡漾于心间
Ich
scheine
Gesang
in
meinem
Herzen
zu
spüren.
变了车速彷似突破了时限
Die
Geschwindigkeit
ändert
sich,
als
ob
ich
die
Zeitgrenze
durchbreche,
倍觉潇洒像置身清风间
Ich
fühle
mich
besonders
elegant,
als
wäre
ich
in
einer
frischen
Brise.
柔扬乐曲车厢中播着看天色将晚
Sanfte
Musik
spielt
im
Auto,
ich
sehe,
wie
der
Himmel
sich
verdunkelt,
自由幸福将青春快乐寄于歌曲间
Freiheit
und
Glück,
ich
lege
meine
jugendliche
Freude
in
die
Lieder.
歌声遍布天地里没愁颜
Der
Gesang
erfüllt
Himmel
und
Erde,
keine
Spur
von
Sorgen,
彼此分享快乐又何必争
Wir
teilen
die
Freude,
warum
sollten
wir
streiten?
轻轻快快车载着我望前行
Sanft
und
schnell
fährt
mich
das
Auto
vorwärts,
开开心心看雾雨风中散
Glücklich
und
fröhlich
sehe
ich,
wie
sich
Nebel
und
Regen
im
Wind
auflösen.
柔扬乐曲车厢中播着看天色将晚
Sanfte
Musik
spielt
im
Auto,
ich
sehe,
wie
der
Himmel
sich
verdunkelt,
自由幸福将青春快乐寄于歌曲间
Freiheit
und
Glück,
ich
lege
meine
jugendliche
Freude
in
die
Lieder.
歌声遍布天地里没愁颜
Der
Gesang
erfüllt
Himmel
und
Erde,
keine
Spur
von
Sorgen,
彼此分享快乐又何必争
Wir
teilen
die
Freude,
warum
sollten
wir
streiten?
轻轻快快车到达了海滩
Sanft
und
schnell
erreicht
das
Auto
den
Strand,
开开心心冷雨风中散
Glücklich
und
fröhlich
löst
sich
der
kalte
Regen
im
Wind
auf.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yumi Arai
Альбом
點對點
дата релиза
03-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.