隨心流浪 -
黃貫中
,
顧芮寧
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
隨心流浪
Ziellos umherstreifen
監製:Johnny
Yim
Produzent:
Johnny
Yim
刪掉他的號碼
試著可以假裝瀟灑
Seine
Nummer
löschen,
versuchen,
unbekümmert
zu
wirken
努力對自己說假話
oh...
Mich
zwingen,
mir
selbst
Lügen
zu
erzählen
oh...
也許這樣很傻
其實我也不想勉強
Vielleicht
ist
das
dumm,
eigentlich
will
ich
mich
auch
nicht
zwingen
而為何總是後離開的
受傷
Doch
warum
wird
immer
der,
der
verlassen
wird,
verletzt?
這樣忘了吧
何必再等他回答
Vergiss
es
einfach,
warum
noch
auf
seine
Antwort
warten?
他早忘了吧
說過的那麼多情話
Er
hat
sie
längst
vergessen,
all
die
vielen
Liebesworte.
給自己放一個假
獨自遊蕩
自己瘋狂
Gönn
dir
eine
Auszeit,
streife
allein
umher,
sei
selbst
verrückt
別再計較有多傷
所有的事
交給時間去想
Grüble
nicht
mehr,
wie
weh
es
tat,
überlass
alles
der
Zeit.
對自己好一點吧
剪掉長髮
隨心流浪
Sei
gut
zu
dir
selbst,
schneide
die
langen
Haare
ab,
streife
ziellos
umher
總有個人在前方
他不是他
讓你傷
Es
wartet
sicher
jemand
vorn.
Er
ist
nicht
*er*,
der
dich
verletzt.
總會有些迷惘
不知道為什麼這樣
Manchmal
ist
man
verwirrt,
weiß
nicht,
warum
es
so
ist
為何承諾換回的總是感傷
Warum
wird
Treue
oft
nur
mit
Kummer
erwidert?
要什麼回答
結果還不是一樣
Was
für
eine
Antwort
brauchst
du?
Das
Ergebnis
ist
doch
dasselbe.
眼淚不必擦
反正終究都會蒸發
Die
Tränen
brauchst
du
nicht
wischen,
sie
trocknen
sowieso
irgendwann.
給自己放一個假
獨自遊蕩
自己瘋狂
Gönn
dir
eine
Auszeit,
streife
allein
umher,
sei
selbst
verrückt
別再計較有多傷
所有的事
交給時間去想
Grüble
nicht
mehr,
wie
weh
es
tat,
überlass
alles
der
Zeit.
愛上自己的嚮往
剪掉長髮
隨心流浪
Verlieb
dich
in
dein
eigenes
Streben,
schneide
die
langen
Haare
ab,
wandere,
wohin
dein
Herz
dich
trägt.
總有個人在前方
他不是他
讓你傷
Es
wartet
sicher
jemand
vorn.
Er
ist
nicht
*er*,
der
dich
verletzt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elaine Gu
Альбом
隨心流浪
дата релиза
10-08-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.