Текст и перевод песни F.I.R.飛兒樂團 - 你的微笑
喜歡用我的音調
I
love
to
use
my
melody
唱出你的味道
To
sing
out
your
essence
這一秒
有種感覺甜蜜的發酵
For
this
moment,
there
is
a
sweet
and
mellow
feeling
一百種言語知道
A
hundred
ways
to
be
understood
愛有一個聲道
Love
has
a
channel
of
its
own
才明瞭
是你眼神傳來的暗號
Then
I
realize
it's
the
secret
code
from
your
eyes
太多的幸福報到
Too
much
happiness
is
reporting
in
拼凑愛的美妙
Putting
together
the
beautiful
pieces
of
love
笑一笑
投入你懷裡然後撒嬌
With
a
smile,
I
throw
myself
into
your
arms
and
act
spoiled
不需要别人來教
No
need
for
others
to
teach
me
把愛緊緊抓牢
To
hold
tightly
onto
love
這一秒
決定擁抱你給的美好
For
this
moment,
I
choose
to
embrace
the
beauty
you
give
me
愛情是你獨特的味道
Love
is
your
unique
flavor
在我的心中圍繞
It
surrounds
me
in
my
heart
别人都不瞭
只有你知道
Others
don't
get
it,
only
you
know
因為你世界不再單調
Because
of
you,
the
world
is
no
longer
monotonous
我的微笑
你明白就很好
My
smile,
you
understand
that's
enough
你就像月亮繞著軌道
You're
like
the
moon
circling
its
orbit
擁抱著地球閃耀
Embracing
the
Earth
and
shining
在我的星球
寫下驚嘆號
On
my
planet,
you
write
an
exclamation
mark
有了你世界神魂顛倒
With
you,
the
world
is
turned
upside
down
你的微笑
編織了每一個奇妙
Your
smile
weaves
every
wonder
太多的幸福報到
Too
much
happiness
is
reporting
in
拼凑愛的美妙
Putting
together
the
beautiful
pieces
of
love
笑一笑
投入你懷裡然後撒嬌
With
a
smile,
I
throw
myself
into
your
arms
and
act
spoiled
不需要别人來教
No
need
for
others
to
teach
me
把愛緊緊抓牢
To
hold
tightly
onto
love
這一秒
決定擁抱你給的美好
For
this
moment,
I
choose
to
embrace
the
beauty
you
give
me
愛情是你獨特的味道
Love
is
your
unique
flavor
在我的心中圍繞
It
surrounds
me
in
my
heart
别人都不瞭
只有你知道
Others
don't
get
it,
only
you
know
因為你世界不再單調
Because
of
you,
the
world
is
no
longer
monotonous
我的微笑
你明白就很好
My
smile,
you
understand
that's
enough
你就像月亮繞著軌道
You're
like
the
moon
circling
its
orbit
擁抱著地球閃耀
Embracing
the
Earth
and
shining
在我的星球
寫下驚嘆號
On
my
planet,
you
write
an
exclamation
mark
有了你世界神魂顛倒
With
you,
the
world
is
turned
upside
down
你的微笑
編織了每一個奇妙
Your
smile
weaves
every
wonder
愛情是你獨特的味道
Love
is
your
unique
flavor
在我的心中圍繞
It
surrounds
me
in
my
heart
别人都不瞭
只有你知道
Others
don't
get
it,
only
you
know
因為你世界不再單調
Because
of
you,
the
world
is
no
longer
monotonous
我的微笑
你明白就很好
My
smile,
you
understand
that's
enough
你就像月亮繞著軌道
You're
like
the
moon
circling
its
orbit
擁抱著地球閃耀
Embracing
the
Earth
and
shining
在我的星球
寫下驚嘆號
On
my
planet,
you
write
an
exclamation
mark
有了你世界神魂顛倒
With
you,
the
world
is
turned
upside
down
你的微笑
編織了每一個奇妙
Your
smile
weaves
every
wonder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Han Qing Huang, Zi Min Peng, You Hui Xie, Wen Ting Zhan, Jian Ning Chen
Альбом
F.I.R.
дата релиза
30-04-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.