Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
千年之戀(unplug版) - unplug
A Thousand Years' Love (Unplugged Version) - Unplugged
竹林的燈火
島國的沙漠
Lanterns
in
the
bamboo
forest,
Desert
in
an
island
nation
七色的國度
不斷飄逸風中
Multicolored
kingdom,
wafts
continuously
in
the
wind
有一種神秘
灰色的漩渦
There's
a
mystery
of
some
kind,
A
grey
maelstrom
將我捲入了
迷霧中
That's
drawn
me
into
the
mist
看不清的雙手
一朵花
傳來
誰經過的溫柔
Hands
that
I
can't
see,
A
flower,
Who
passed
by
with
tenderness?
穿越千年的傷痛
只為求一個結果
Traversing
a
thousand
years
of
heartache,
Only
to
seek
an
outcome
你留下的輪廓指引我
黑夜中不寂寞
Your
silhouette
guides
me,
I'm
not
alone
in
the
darkness
穿越千年的哀愁
是你在盡頭等我
Traversing
a
thousand
years
of
sorrow,
It's
you
waiting
for
me
at
the
end
最美麗的感動
會值得
用一生
守候
The
most
beautiful
emotion
will
be
worth
it,
Guarded
with
a
lifetime
竹林的燈火
島國的沙漠
Lanterns
in
the
bamboo
forest,
Desert
in
an
island
nation
七色的國度
不斷飄逸風中
Multicolored
kingdom,
wafts
continuously
in
the
wind
有一種神秘
灰色的漩渦
There's
a
mystery
of
some
kind,
A
grey
maelstrom
將我捲入了
迷霧中
That's
drawn
me
into
the
mist
看不清的雙手
一朵花
傳來
誰經過的溫柔
Hands
that
I
can't
see,
A
flower,
Who
passed
by
with
tenderness?
穿越千年的傷痛
只為求一個結果
Traversing
a
thousand
years
of
heartache,
Only
to
seek
an
outcome
你留下的輪廓指引我
黑夜中不寂寞
Your
silhouette
guides
me,
I'm
not
alone
in
the
darkness
穿越千年的哀愁
是你在盡頭等我
Traversing
a
thousand
years
of
sorrow,
It's
you
waiting
for
me
at
the
end
最美麗的感動
會值得
用一生
守候
The
most
beautiful
emotion
will
be
worth
it,
Guarded
with
a
lifetime
穿越千年的傷
痛
只為求一個結果
Traversing
a
thousand
years
of
pain,
Only
to
seek
an
outcome
你留下的輪廓指引我
黑夜中不寂寞
Your
silhouette
guides
me,
I'm
not
alone
in
the
darkness
穿越千年的哀愁
是你在盡頭等我
Traversing
a
thousand
years
of
sorrow,
It's
you
waiting
for
me
at
the
end
最美麗的感動
會值得
用一生
守候
The
most
beautiful
emotion
will
be
worth
it,
Guarded
with
a
lifetime
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chen Jian Ning, A Qin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.