Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
沒有方向
怎麼翱翔
Keine
Richtung,
wie
soll
ich
fliegen?
每個人肩膀一雙翅膀
藏著力量
Jeder
trägt
auf
den
Schultern
Flügel,
voller
Kraft
如果悲傷
就去歌唱
Wenn
du
traurig
bist,
sing
einfach
最後把一根火柴點亮
許下願望
Zünde
ein
Streichholz
an
und
wünsch
dir
was
海浪拍岸
遠方
燈塔眺望
Wellen
brechen,
fern,
der
Leuchtturm
blickt
黎明故鄉
教堂
白鴿鐘聲敲響
Morgendämmerung,
Kirche,
Tauben,
Glocken
läuten
讓我們迎向著微光
Lass
uns
dem
Lichtschimmer
entgegengehen
走向呼喊愛的路上
Auf
dem
Weg,
wo
die
Liebe
ruft
你看孩子的臉龐
Sieh
nur
die
Kindergesichter
想找回童年的渴望
Die
sich
nach
Kindheit
sehnen
把夢想穿成愛的衣裳
Träume
werden
Kleider
aus
Liebe
未來就在你的前方
Die
Zukunft
liegt
vor
dir
沒有方向
怎麼翱翔
Keine
Richtung,
wie
soll
ich
fliegen?
每個人肩膀一雙翅膀
藏著力量
Jeder
trägt
auf
den
Schultern
Flügel,
voller
Kraft
如果悲傷
就去歌唱
Wenn
du
traurig
bist,
sing
einfach
最後把一根火柴點亮
許下願望
Zünde
ein
Streichholz
an
und
wünsch
dir
was
海浪拍岸
遠方
燈塔眺望
Wellen
brechen,
fern,
der
Leuchtturm
blickt
黎明故鄉
教堂
白鴿鐘聲敲響
Morgendämmerung,
Kirche,
Tauben,
Glocken
läuten
讓我們迎向著微光
Lass
uns
dem
Lichtschimmer
entgegengehen
走向呼喊愛的路上
Auf
dem
Weg,
wo
die
Liebe
ruft
你看孩子的臉龐
Sieh
nur
die
Kindergesichter
想找回童年的渴望
Die
sich
nach
Kindheit
sehnen
把夢想穿成愛的衣裳
Träume
werden
Kleider
aus
Liebe
未來就在你的前方
Die
Zukunft
liegt
vor
dir
讓我們迎向著微光
Lass
uns
dem
Lichtschimmer
entgegengehen
走向呼喊愛的路上
Auf
dem
Weg,
wo
die
Liebe
ruft
你看孩子的臉龐
Sieh
nur
die
Kindergesichter
想找回童年的渴望
Die
sich
nach
Kindheit
sehnen
把夢想穿成愛的衣裳
Träume
werden
Kleider
aus
Liebe
未來就在你的前方
Die
Zukunft
liegt
vor
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Real Huang
Альбом
亞特蘭提斯
дата релиза
01-04-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.