飛兒樂團 - 心之火(電視劇《花千骨》片頭曲) (with 彭佳慧) - перевод текста песни на русский




當思念飛過夜空 纏繞指尖停留 美的像一場夢
Когда воспоминания, взмыв в ночные небеса, просыпались сквозь пальцы прекрасный облик мне привидился во сне
當你背影轉身後 吞噬在人海中 擦不乾的寂寞
Обернулась - твоя уже ускользнула тень, растворившись в безбрежном океане людей мои слезы некому вытереть - одиночество
Never try never see never never know
Не пытаться увидать, никогда, никогда о тебе не знать
Never find never seek never let you go OH
Не найти, не искать, никогда, никогда не отпускать
那麼傷 那麼怨 那麼那麼痛
Столько ран, сожалений, столько, столько боли
那麼愛 那麼恨 那麼那麼濃OH
Столько любви, ненависти, столько горя и слез
誰的愛太瘋 任性的揮霍
Тот, чья любовь граничит с безумием, тот своенравен - все потерять
每場 爭執 合好 之後
Каждое перемирие после ссоры
我們 擁抱 狂吻 陷落
Мы в объятиях, целуясь, сдаемся в плен любви
誰的愛不瘋 不配談愛過
Кто с ума никогда от любви не сходил, тот и вовсе не смеет говорит, что он любил
不求 明天 永恆 以後
Я не прошу о завтрашнем дне, будущем, вечности
眼神 燃燒 此刻 有我 就足夠
Один твой взгляд мир светом освещает, и этого мгновения мне хватает...
是落櫻繽紛時候 一縷愁悵掠過 我記得那感受
Когда распускается вишнии цвет по весне, нить грусти и сожаления окутывает меня, остовляя знакомое чувство пустоты
那麼傷 那麼怨 那麼那麼痛
Столько ран, сожалений, столько, столько боли
那麼愛 那麼恨 那麼那麼濃 OH
Столько любви, ненависти, столько горя и слез
誰的愛太瘋 任性的揮霍
Тот, чья любовь граничит с безумием, тот своенравен - все потерять
每場 爭執 合好 之後
Каждое перемирие после ссоры
我們 擁抱 狂吻 陷落
Мы в объятиях, целуясь, сдаемся в плен любви
誰的愛不瘋 不配談愛過
Кто с ума никогда от любви не сходил, тот и вовсе не смеет говорит, что он любил
不求 明天 永恆 以後
Я не прошу о завтрашнем дне, будущем, вечности
眼神 燃燒 此刻 有我 就足夠
Один твой взгляд мир светом освещает, и этого мгновения мне хватает...
太執著 假灑脫 這種愛 太沉重
Слишком скованные, притворно непринужденные бремя этой любви тяжело
Here's the fire
Это огонь
Here's the fire
Это огонь
Here's the fire inside
Нас пожирает огонь изнутри
誰的愛太瘋 任性的揮霍
Тот, чья любовь граничит с безумием, тот своенравен - все потерять
每場 爭執 合好 之後
Каждое перемирие после ссоры
我們 擁抱 狂吻 陷落
Мы в объятиях, целуясь, сдаемся в плен любви
誰的愛不瘋 不配談愛過
Кто с ума никогда от любви не сходил, тот и вовсе не смеет говорит, что он любил
不求 明天 永恆 以後
Я не прошу о завтрашнем дне, будущем, вечности
眼神 燃燒 此刻 有我 就足夠
Один твой взгляд мир светом освещает, и этого мгновения мне хватает...
Here's the fire
Это огонь
Here's the fire
Это огонь
Here's the fire inside
Нас пожирает огонь изнутри
就足夠
И этого мгновенья мне хватает...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.