Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
死心的理由
Grund, die Hoffnung aufzugeben
再也沒有決裂的時候
es
gibt
kein
Zurück
mehr
就讓靈魂徹底的墜落
lass
meine
Seele
endgültig
fallen
還逃不出你的左右
doch
entkomme
dir
nicht
怪只怪我把愛當寄託
ich
vertraute
der
Liebe
zu
sehr
一時迷惑
一路犯錯
verwirrt,
einen
Fehler
nach
dem
anderen
給我死心的理由
Gib
mir
einen
Grund
aufzuhören
誓言融雪時別沉默
Schweige
nicht,
wenn
Versprechen
schmelzen
我的美麗只剩哀愁
Meine
Schönheit
ist
nur
noch
Trauer
怕看見溫柔眼眸
Ich
fürchte
deinen
zarten
Blick
怕斷了唯一的出口
fürchte
den
letzten
Ausweg
zu
verlieren
就無處可躲
dann
gibt
es
kein
Entkommen
你時而熱情時而冷漠的雙手
Deine
mal
warmen,
mal
kalten
Hände
You
break
my
heart
You
break
my
heart
還逃不出你的左右
doch
entkomme
dir
nicht
怪只怪我把愛當寄託
ich
vertraute
der
Liebe
zu
sehr
一時迷惑
一路犯錯
verwirrt,
einen
Fehler
nach
dem
anderen
給我死心的理由
Gib
mir
einen
Grund
aufzuhören
誓言融雪時別沉默
Schweige
nicht,
wenn
Versprechen
schmelzen
我的美麗只剩哀愁
Meine
Schönheit
ist
nur
noch
Trauer
怕看見溫柔眼眸
Ich
fürchte
deinen
zarten
Blick
怕斷了唯一的出口
fürchte
den
letzten
Ausweg
zu
verlieren
就無處可躲
dann
gibt
es
kein
Entkommen
你時而熱情時而冷漠的雙手
Deine
mal
warmen,
mal
kalten
Hände
給我死心的理由
Gib
mir
einen
Grund
aufzuhören
誓言融雪時別沉默
Schweige
nicht,
wenn
Versprechen
schmelzen
我的美麗只剩哀愁
Meine
Schönheit
ist
nur
noch
Trauer
怕看見溫柔眼眸
Ich
fürchte
deinen
zarten
Blick
怕斷了唯一的出口
fürchte
den
letzten
Ausweg
zu
verlieren
就無處可躲
dann
gibt
es
kein
Entkommen
你時而熱情時而冷漠的雙手
Deine
mal
warmen,
mal
kalten
Hände
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chen Jian Ning, Xie You Hui
Альбом
無限
дата релиза
06-04-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.